English | German | Russian | Czech

Clearance German

Translation Clearance translation

How do I translate Clearance from German into English?

Clearance German » English

clearance

Synonyms Clearance synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Clearance?

Clearance German » German

Reinigung

clearance English

Translation Clearance in German

How do you say Clearance in German?

Examples Clearance in German examples

How do I translate Clearance into German?

Simple sentences

Tom bought that pair of shoes at a clearance sale.
Thomas erstand dieses Paar Schuhe bei einem Ausverkauf.
Prices drop in the winter clearance sales.
Im Winterschlussverkauf purzeln die Preise.

Movie subtitles

What it means is that there's information which is beyond even our grasp, reaching as high as clearance level eight.
An diese Infos kommen nicht mal wir ran. Geheimstufe acht.
The substitution probably stemmed from a music clearance situation.
Der Austausch erfolgte wahrscheinlich aus Urheberrechtsgründen.
As soon as the appointment is announced, we'll have a clearance sale.
Ich verkaufe ihr Briefe, du verkaufst ihm welche.
Is this the place, Harry? That's it. Plenty of clearance.
Wenn man schon einen hängen will, muss er auch pendeln können.
Then I get clearance, no?
Dann bekomme ich die Freigabe, oder?
It's pretty hard to concentrate on slum clearance and Stanley at the same time.
Es ist schwer, sich gleichzeitig auf das Elend in den Arbeitersiedlungen und auf Stanley zu konzentrieren.
Plane tickets. Government clearance. Front row seat at the next H- bomb blast.
Erste Reihe, gleich neben einem Atombombentest, geht aufs Haus.
Crews of foreign ships are to be medically examined before a clearance.
Besatzungen ausländischer Schiffe müssen überprüft werden.
In exchange, I'll get you your clearance papers, everything you need.
Sie bekommen dafür lhre Zollpapiere, alles, was Sie brauchen.
And the doctor's security clearance is just as good as yours or mine.
Und der Doktor kann sich hier so frei bewegen wie Sie und ich.
Yeah, clearance all the way through.
Ja, freie Fahrt ohne weitere Unterbrechungen.
All the members of the crew had top security clearance.
Alle Crewmitglieder waren als unbedenklich eingestuft.
Let me tell you guys a few things. When I was a captain at Mitchell Field, they gave me top security clearance.
Ich habe als Captain die höchste Sicherheitsprüfung bestanden.
I have security clearance, chief.
Ich habe Zugangsbefugnis.

Are you looking for...?