English | German | Russian | Czech

abgegriffen German

Meaning abgegriffen meaning

What does abgegriffen mean in German?

abgegriffen

durch Greifen/Berührung abgenutzt/verschlissen In der Dunkelheit ertastete ich einen abgegriffenen Handlauf im Treppenhaus. Der Automat gibt nur noch abgegriffene Banknoten heraus. übertragen stark/häufig benutzt und deshalb wenig aussagekräftig Nichts als abgegriffene Beispiele, die Sie da bringen! Das sind doch abgegriffene Phrasen!

Translation abgegriffen translation

How do I translate abgegriffen from German into English?

abgegriffen German » English

worn trite hackneyed

Synonyms abgegriffen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as abgegriffen?

Examples abgegriffen examples

How do I use abgegriffen in a sentence?

Movie subtitles

Ziemlich abgegriffen, findest du nicht auch?
Rather shopworn, though, isn't it?
Aber Amunde und sein Verbrecherkabinett haben sich bei uns technisches Wissen abgegriffen.
But Amunde and his thug cabinet have just been picking our pockets for technical support.
Ich wurde wegen des Wanzenpulvers abgegriffen.
I got busted for bug powder.
Das Wort ist abgegriffen.
The word is so overused these days but..
Er hat sich mein Baby abgegriffen.
He got ahold of my baby, yeah.
Ich habe heute Millionen abgegriffen! Und so einen Fraß setzen sie uns hier hier vor?
I've won millions of dollars today and you serve me only this food?
Ich habe es ihr oft vorgelesen, darum ist es ziemlich abgegriffen.
I've read it to her so many times, it's pretty worn by now.
Er sagt, dass du Geld aus dem Spendentopf für die Reparatur der Brücke abgegriffen hast.
He said you took some money out of a donation cup. to help repair the bridge.
Deswegen ist ein Zeh seines linken Fußes ganz abgegriffen.
And for that reason, he has one left toe that's been rubbed completely shiny.
Klingt ein bisschen abgegriffen.
It feels a little familiar.
Seine Informationen abgegriffen?
Have you ever read what's on it?
Ich sagte nichts, was nicht schon in diesem Raum wiederholt und abgegriffen wurde.
I said nothing but what have been repeated and hackneyed in that room before.
Oh, nebenbei, die Dokumente, die deine Ma abgegriffen hat, sind perfekt.
Oh, yeah. Oh, by the way, the documents your ma picked up are perfect.
Die haben mich abgegriffen, genau wie dich.
They took me, same as you.

News and current affairs

Subventionen und Geschäftsabschlüsse werden von Insidern abgegriffen, und Außenseiter kommen kaum zum Zuge.
Insiders receive subsidies and contracts, and outsiders find it hard to break in.

Are you looking for...?