English | German | Russian | Czech

abgebrannt German

Translation abgebrannt translation

How do I translate abgebrannt from German into English?

Synonyms abgebrannt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as abgebrannt?

Examples abgebrannt examples

How do I use abgebrannt in a sentence?

Simple sentences

Ich würde total gerne mit dir in die Show gehen, aber ich bin total abgebrannt.
I'd love to go with you to the show, but I'm flat broke.
Beide Gebäude sind abgebrannt.
Both buildings burned down.
Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt.
Dozens of houses were burned down in that big fire.
Das Haus ist abgebrannt.
The house has burnt down.
Zehn Häuser sind abgebrannt.
Ten houses were burned down.
Unsere Schule ist abgebrannt.
Our school burned down.
Stimmt es, dass du dein Haus mit einer Zigarette abgebrannt hast?
Is it true that you burnt your house with a cigarette?
Das Haus ist bis auf den Grund abgebrannt.
The house burned to the ground.
Mein Haus ist abgebrannt.
My house burned down.
Die alte Scheune ist abgebrannt.
The old barn burned down.
Die Kathedrale ist abgebrannt.
The cathedral burned down.

Movie subtitles

Aber anderthalb Jahr später war er noch nicht viel weiter gekommen. Dann machte er einen Fehler und alles wurde abgebrannt.
Yet, after a year and a halt he had not made much progress and then he did something wrong and the entire receiver caught fire.
Strand ist doch die Stadt, in der am 26.10. das Gefängnis abgebrannt ist, oder?
Strand is where the jail burned down on the night of October 26th, is it not?
Tara ist sicher abgebrannt.
Tara's probably been burned.
Haben sie das Haus abgebrannt?
Have they burned it?
Ich dachte, Sie wären abgebrannt.
I thought you said you were broke.
Vielen Dank. Sie hing im Kloster, bevor es abgebrannt ist.
I can touch with my hands the leaves on the trees and underneath where the corn is green.
Das Haus ist abgebrannt.
The Halfway House burnt down last night. That's why we came here.
Das Halfway-Haus ist abgebrannt.
Halfway House burned down the night before the caper.
Einmal hätte er beinahe die die ganze Nachbarschaft abgebrannt.
Nearly burned up a whole neighbourhood once.
Die halbe Stadt abgebrannt!
Burn half the town.
Mein Schloss ist abgebrannt, mein Land konfisziert und das Gesetz scheint machtlos beim Schutz meines Besitzes und bei Gott, ich bin selbst ohne Schutz des Gesetzes.
Since my castle's been burned and my land confiscated. and the law seems powerless to protect my person or possessions. then by all the saints, I'm outside the protection of the law myself.
Sie ist abgebrannt.
She burned up.
Ich bin total abgebrannt.
I'm dead broke.
Man sagt, du bist abgebrannt.
They say you're cleaned out.

Are you looking for...?