English | German | Russian | Czech

Reaktion German

Meaning Reaktion meaning

What does Reaktion mean in German?

Reaktion

reaction (Gegen-)Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt Die Reaktion des Publikums auf die Darbietung war überaus positiv: es gab stürmischen Beifall. Die Reaktion auf den Vertrauensbruch ließ nicht auf sich warten. Wir warten jetzt auf eine Reaktion des Königshauses. Die erwartete Reaktion blieb jedoch aus. Müssten deine Eltern nicht mal langsam eine Reaktion zeigen? Auf unsere Aktion am Marktplatz gab es die unterschiedlichsten Reaktionen. wissenschaftlich: Verhalten eines Objektes oder Stoffes auf einen Reiz (Stimulus) Erst mischt man die zwei Stoffe, wartet die Reaktion ab und entnimmt dann die obere Schicht des Gemisches. Die Reaktion zwischen Magnesium und Kohlenstoffdioxid ist spannend. Politik: politische Gruppierung/Haltung, die hergekommene Verhältnisse bewahren will und daher Neuerungen ablehnt

Translation Reaktion translation

How do I translate Reaktion from German into English?

Synonyms Reaktion synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Reaktion?

Examples Reaktion examples

How do I use Reaktion in a sentence?

Simple sentences

Bei fast jedem Lebewesen ist der stärkste Instinkt, den Nachwuchs zu schützen, und bei den Menschen bleibt diese Reaktion ein Leben lang erhalten.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
Nach langem Warten auf eine Reaktion sind alle Änderungen ausgeführt worden.
After a long wait for a response, all the changes were introduced.
Hast du Marias Reaktion gesehen, als sie die Spinne bemerkte?
Did you see Mary's reaction when she saw the spider?
Tom konnte Marias Reaktion nicht entnehmen, was seine Worte in ihr auslösten.
Tom couldn't tell from Mary's reaction how she felt about what he had said to her.
Toms Reaktion war das gerade Gegenteil von dem, was Maria erwartet hatte.
Tom's reaction was the opposite of what Mary had expected.
Toms Reaktion war das Gegenteil von dem, was Maria erwartet hatte.
Tom's reaction was the opposite of what Mary had expected.
Ihre Reaktion überraschte mich nicht.
Her reaction didn't surprise me.
Das ist eine gute Reaktion.
That's a good response.
Tom machte sich auf Marias Reaktion gefasst.
Tom braced himself for Mary's reaction.
Tom hatte eine allergische Reaktion.
Tom had an allergic reaction.
Das ist eine ganz natürliche Reaktion.
That's a completely natural reaction.
Das ist eine ganz natürliche Reaktion.
It's an entirely natural reaction.

Movie subtitles

Vielleicht gibt es eine interessante Reaktion.
But there may be quite an interesting reaction.
Ist das nicht die beste Reaktion?
Isn't that the best thing to do?
Irgendeine Reaktion?
Any response? Very little.
Aber ich hab an die Reaktion der Öffentlichkeit gedacht.
But there was the thought of the publicity.. I didn't care about myself.
Eine höchst berauschende Reaktion, ein seltsames Hochgefühl.
A high heady reaction, a strange exhilaration.
Ich beobachte die Reaktion von Stubenfliegen auf die Tonleiter.
I was observing the reaction on the common housefly of the chromatic scale.
Was war Horns 1. Reaktion, nachdem der Mord entdeckt wurde?
What was the first reaction you saw on Horn after the discovery of the murder?
Ich fand seine heftige Reaktion merkwürdig, bis ich herausfand, dass ihm die 200 Hektar Land gehören.
I was amazed at his violent reaction until the evidence came to me that he owned those very 200 acres.
Dürfte ich Beweise zur Reaktion der Bürger meines Staates bringen?
Have I permission to bring evidence of the response from my state?
Meine Reaktion lässt er nicht auf sich sitzen.
You'd think he'd quit after what I did to him last night.
Eine nervöse Reaktion.
Nervous reactions.
Eine vernünftige Reaktion.
A highly sensible reaction.
Sie würden sich selbst sterben sehen, jede Reaktion genau verfolgend und in vollem Besitz Ihrer geistigen Fähigkeiten.
You would be watching yourself die scientifically noting every reaction and in full possession of your faculties.
Stellen Sie sich seine Reaktion vor.
But think of his face, the ecstasy.

News and current affairs

Unsere traditionelle Reaktion einer neuen EU-Initiative gegenüber bestand häufig darin, diese abzulehnen, dagegen zu stimmen, die Abstimmung zu verlieren und die Initiative anschließend schmollend anzunehmen und dabei allen anderen die Schuld zu geben.
Faced with a new EU initiative, our traditional response has often been to oppose it, vote against it, lose the vote, then sulkily to adopt it while blaming everyone else.
Die Reaktion darauf - massive Ausgabesenkungen - sorgt dafür, dass möglicherweise für viele Jahre eine inakzeptabel hohe Arbeitslosigkeit (eine enorme Verschwendung an Ressourcen und unnötig viel Leid) fortbestehen wird.
The response - massive spending cuts - ensures that unacceptably high levels of unemployment (a vast waste of resources and an oversupply of suffering) will continue, possibly for years.
Die Konzentration auf den Terrorismus unter Ausschluss anderer Probleme und die Betonung der militärischen Reaktion hierauf werden nicht zu Wohlstand und Frieden führen, nicht einmal zu einer wesentlichen Verringerung der Zahl der Anschläge.
Focusing on terrorism to the exclusion of other issues, and emphasizing the military response to it, will not bring prosperity and peace, or even a significant reduction in the number of attacks.
Und es war die ausländische Presse, die das Versagen der Vereinten Nationen während dieser Zeit schilderte, deren Vertreter vor Ort waren, aber deren Unfähigkeit, den Völkermord beim Namen zu nennen, zu einer komatösen Reaktion führte.
And it was the foreign press that detailed the parallel failure of the United Nations, whose agents were on the ground but whose inability to call genocide by its proper name led to a comatose response.
Die Reaktion der afrikanischen Medien auf die Massaker und Vergewaltigungen in Darfur war genau so gedämpft.
The African media's response to the massacres and rapes in Darfur has been equally muted.
Doch egal, welche Gründe dahinterstecken: Sicher ist, dass nun eine eindeutige Reaktion gefragt ist.
Tetapi, apapun alasannya, wajib bagi kita untuk memberi respon jelas.
Dieses Ereignis führte zu einer massiven Reaktion Chinas, wo Studenten gegen diesen Besuch demonstrierten.
The decision triggered a severe response from China, where students held demonstrations against his visit.
Die Reaktion der Öffentlichkeit auf beide Bücher war gemischt.
Public reaction to both was mixed.
Interessanter und in gewisser Weise erschütternder war die Reaktion in den USA auf die Anschläge in Boston, bei denen drei Menschen getötet und 264 verletzt wurden.
More interesting, and in a way far more disturbing, has been the reaction in the US to the Boston bombings, which killed three people and injured 264.
Die panische Reaktion der Öffentlichkeit, die die Errichtung der Gefangenlager auf Guantanamo ermöglicht hat, gibt es nicht mehr.
The panicky public response that permitted the establishment of GITMO is no more.
Zum Glück haben die meisten Amerikaner aus der Vergangenheit gelernt und das hat sich in der öffentlichen Reaktion auf die jüngsten Anschläge gezeigt - Traurigkeit, ja, aber auch etwas Weisheit.
Fortunately, most Americans have learned from the past, and this was reflected in the public response this time around - sadness, yes, but also some wisdom.
PARIS - Zufällig wird der US-Kongress um den 11. September herum über den von Präsident Obama geplanten Militärschlag gegen Syrien, gedacht als Reaktion auf die Giftgasattacke auf Zivilisten durch die Regierung, entscheiden.
PARIS - By chance, it appears that the US Congress will decide on or around September 11 whether to endorse President Barack Obama's proposal to respond militarily to the Syrian government's use of poison gas against civilians.
Doch es könnte sein, dass die Politiker zwei Schritte brauchen: zunächst ein Scheitern der Verhandlungen und dann eine schnelle Einigung in Reaktion auf die daraus herrührenden Zuckungen an den Finanzmärkten.
But politicians may need two steps: an initial failure to agree, and then a quick deal in response to the resulting financial-market convulsions.
Aber von der US-Regierung kam keine Reaktion.
But there was no response from the US government.

Are you looking for...?