English | German | Russian | Czech

Mix German

Meaning Mix meaning

What does Mix mean in German?

Mix

mix gleichartiges Gemisch; spezielle Zusammenstellung Zu Ostern ist der Osterteller ein Mix aus süßen und sauren Leckereien.

Mix

deutscher Familienname

Translation Mix translation

How do I translate Mix from German into English?

MIX German » English

MIX

Synonyms Mix synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Mix?

mix English

Translation Mix in German

How do you say Mix in German?

MIX English » German

MIX

Examples Mix in German examples

How do I translate Mix into German?

Simple sentences

I don't like to mix business with pleasure.
Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
I don't like to mix business with pleasure.
Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
I don't like to mix business with pleasure.
Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.
You cannot mix oil and water.
Man kann Öl und Wasser nicht vermischen.
Oil does not mix with water.
Öl mischt sich nicht mit Wasser.
Mix three eggs and a cup of sugar.
Man verrühre drei Eier mit 225 g Zucker.
Mix three eggs and a cup of sugar.
Drei Eier mit 225 g Zucker verrühren.
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
Machida ist eine interessante Stadt mit einem Gemisch aus alten und neuen Dingen.
Oil and water don't mix.
Öl und Wasser mischen sich nicht.
Milk doesn't mix with water.
Milch mischt sich nicht mit Wasser.
Don't mix up effectiveness and efficiency.
Verwechsel nicht Effektivität mit Effizienz.
Mix flower with two eggs.
Mischen Sie Mehl mit zwei Eiern.
If you mix blue and red, the result is purple.
Wenn man Blau und Rot mischt, erhält man Violett.
You can mix different foods in a blender.
Mit einem Mixer kann man verschiedene Lebensmittel vermischen.

Movie subtitles

Some day, when he need you, he mix you up in his business, like anyone.
Eines Tages zieht er dich in seine Geschafte rein, wie alle anderen.
Although we have been seeing strictly wire effects here, Sherriff and Whale mix it with intriguing travelling-matte work you've just seen, for the cigarette lighter, the handling of the cigarette and smoking effect.
Obwohl es sich hier um rein mechanische Effekte handelt, bringen Sherriff und Whale auch die Wandermasken-Technik mit ein, um den Effekt mit dem Feuerzeug und den Zigaretten zu erzeugen.
We mix our ambitions with other things.
Wir vermischen unseren Ehrgeiz mit anderen Dingen.
Harvey, we can't afford to mix with strangers.
Harvey, kein Umgang mit Fremden.
It's a lesson to us all: not to mix with doubtful company on the Sabbath.
Das sollte uns eine Lehre sein. Falsche Freunde gibt es überall.
I'll knock more tar out of you than it'll take a month to mix.
Ich klopfe mehr Teer aus Euch als ihr in einem Monat macht.
Didn't I tell you never to mix love with business?
Du sollst doch nicht Liebe und Geschäftliches miteinander verbinden.
If America is wise, it won't ever mix in European affairs.
Wenn Amerika klug ist, mischt es sich nicht in europäische Affären.
There's been a bit of a mix-up on your baggage.
Es gab eine Verwechslung mit Ihrem Gepäck. - Kommen Sie.
All right, boys, mix up the cement.
Rührt den Zement an, Jungs!
All right, Gooseberry, go on and mix up some drinks.
Ok, Gooseberry, dann mix uns ein paar Drinks.
I don't know how to mix any of these fancy drinks.
Ich weiß nicht, wie man diese schicken Drinks mixt.
Why didn't you tell Nick you couldn't mix them?
Warum haben Sie das Nick nicht gesagt?
I was only showing him how to mix a few drinks.
Ich zeigte ihm nur, wie man Drinks mixt.

News and current affairs

The rich countries will benefit, too, because they will be able to choose their preferred mix of reducing emissions and buying up emissions rights from developing nations.
Und auch die reichen Länder würden profitieren, denn sie wären in der Lage, im von ihnen bevorzugten Verhältnis ihre Emissionen zu verringern und von den Entwicklungsländern Emissionsrechte zu erwerben.
The new plan relies on a questionable mix of dubious financial-engineering gimmicks and vague promises of modest Asian funding.
Der neue Plan beruht auf einer fragwürdigen Mischung zweifelhafter finanztechnischer Gimmicks und vager Versprechen eines bescheidenen asiatischen Engagements.
Asian capitalists may have stolen some borrowed loot, but at least they didn't mix finance with war.
Asiatische Kapitalisten mögen zwar geborgte Gelder gestohlen haben, aber zumindest vermischen sie Finanzen nicht mit Krieg.
And, if provided with realistic numbers, the next president will soon recognize that the right mix of tax and spending reforms falls into a much narrower range than today's competing political narratives suggest.
Und wenn der nächste Präsident realistische Zahlen präsentiert bekommt, wird er bald feststellen, dass er für den richtigen Mix von Steuer- und Ausgabenreformen viel weniger Spielraum hat, als die jetzigen politischen Aussagen suggerieren.
The combination of a young population and a crumbling economy is a combustible mix, one that amounts to an existential threat to the regime - and the regime knows it.
Die Kombination einer jungen Bevölkerung mit einer maroden Wirtschaft ist eine explosive Mischung, die auf eine existentielle Bedrohung für das Regime hinausläuft - und das Regime weiß das.
With the US loath to introduce potential spoilers into the mix, there is no chance that any of these issues will be up for discussion.
Da die USA die Verhandlungen nicht verhageln wollen, gibt es keine Chance, dass eines dieser Themen zur Diskussion stehen wird.
The Chinese authorities have also introduced policies to reduce the proportion of coal in the country's overall energy mix.
Auch haben die chinesischen Behörden Richtlinien eingeführt, um den Anteil der Kohle am Gesamt-Energiemix des Landes zu verringern.
The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix.
Die Alternative ist nämlich beängstigend, da eine verblassende Supermacht, die ihre politische und wirtschaftliche Vormachtstellung verliert, aber ihre militärische Dominanz beibehält eine gefährliche Mischung darstellt.
Personal decisions, nutrition, income level, education, and religious affiliation all enter the mix.
Persönliche Entscheidungen, Ernährung, Einkommensniveau und Religionszugehörigkeit spielen allesamt eine Rolle.
And, as with humans who mix only with their close relatives, the political gene pool weakens.
Und wie bei Menschen, die sich nur mit engen Verwandten kreuzen, wird der politische Genpool dabei geschwächt.
And my best guess is that we will see a mix of currency wars, currency collapses, and currency chaos in the year ahead - but that this won't spell the end of the economic recovery, much less the end of the world.
Ich vermute, wir werden eine Mischung aus Währungskrise, Währungskollaps und Währungschaos im nächsten Jahr sehen - aber das wird nicht das Ende der wirtschaftlichen Erholung sein, und schon gar nicht das Ende der Welt.
The mix of Chinese policy tightening, however, needs to shift much more decisively toward higher interest rates.
Die Zusammensetzung der geldpolitischen Straffung in China muss sich jedoch wesentlich entschiedener zugunsten höherer Zinssätze verlagern.
The OMT program's success, I argued, presupposed a decisive change in the macroeconomic policy mix throughout the eurozone.
Der Erfolg des OMT-Programms, so sagte ich damals, setze entschiedene Änderungen beim makroökonomischen Policy-Mix innerhalb der Eurozone voraus.
Where there has been virtually no progress at all is in the recalibration of the macroeconomic policy mix.
Praktisch gar keine Fortschritte wurden dagegen bei der Neukalibrierung des makroökonomischen Policy-Mix gemacht.