English | German | Russian | Czech

Ensemble German

Meaning Ensemble meaning

What does Ensemble mean in German?

Ensemble

ensemble allgemein, gehoben Gruppe von Dingen, die eng zusammengehören ensemble Kunst Gruppe von Künstlern wie Schauspieler oder Musiker, die gemeinsam etwas vortragen Das Peiner Theater ist zu klein für ein eigenes Ensemble. Architektur mehrere Bauwerke, die besonders als Gruppe wahrgenommen werden Das Erscheinungsbild des Ensembles wird geprägt durch die einzelnen Elemente und ihr räumliches Zusammenspiel. Das Ensemble der drei Dornburger Schlösser liegt am Rand eines Muschelkalkfelsenplateaus. ensemble Mode mehrteiliges Kleidungsstück, besonders für Damen Mit ihrem Ensemble aus Corsage und Rock fiel sie an dem Abend besonders auf.

Translation Ensemble translation

How do I translate Ensemble from German into English?

Ensemble German » English

ensemble singing in parts harmony company cast

Synonyms Ensemble synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ensemble?

Examples Ensemble examples

How do I use Ensemble in a sentence?

Movie subtitles

Ich will ausgiebig proben, mit dem Ensemble und dem Orchester.
I want a full rehearsal, ballet, full orchestra..
Mr. Miller, ich habe ihr Ensemble oft im 19. Stock üben sehen.
Mr. Miller many times I have seen your company rehearsing on the 19th floor.
Was soll ich tun? Bleibe ich, verliere ich das Ensemble.
If I stay, I may lose the cast.
Das Ensemble ist in der Lobby.
Wagner's furious. The cast is in the lobby.
Sie wollen das ganze Ensemble rausschmeißen.
Trying to throw my entire cast out of the hotel.
Mr. Miller - Es geht um das Ensemble.
It concerns the cast.
Schatz! - Und das Ensemble?
But how about the cast, boss?
Wie soll ich ohne Mantel das Ensemble beurteilen?
I can't work without it!
Ein amüsantes Ensemble.
This suit is original.
Wir fahren noch heute, mit dem ganzen Ensemble.
We leave for Paris today. You, I, and the whole company.
Mein lieber Freund, ich verrate Ihnen ein Geheimnis, ich habe große Pläne für das neue Jahr, ich will ein außergewöhnliches Ensemble zusammenstellen, eines von denen, die Geschichte machen.
I want to put together an amazing cast. A cast that will make history. I might be able to get Ferrati, and perhaps even Gassman.
Sind Sie mit dem Ensemble einverstanden?
You like the script so far?
Ich hatte doch gesagt, dass in diesem Ensemble nicht getrunken wird!
I thought I made it clear that I don't want any drinking in this outfit.
Oh, sag mal! Dieses kleine Ensemble ist ja hinreißend.
That outfit is absolutely stunning.

News and current affairs

Im Gegenteil: Häufig sind die Menschen in ein Ensemble unterschiedlicher Akteure integriert - auf einer Bühne mit verschiedenen Requisiten, Kostümen, Texten und Bühnenanweisungen von Produzenten und Regisseuren.
On the contrary, people are often in an ensemble of different players, on a stage with various props, costumes, scripts, and stage directions from producers and directors.

ensemble English

Translation Ensemble in German

How do you say Ensemble in German?

Examples Ensemble in German examples

How do I translate Ensemble into German?

Movie subtitles

And one of those questions caught his attention early on: the properties of the ensemble of stars we see in the sky, the Milky Way Galaxy.
Ins besonders war das die Eigenschaften der großen Ansammlung von Sternen, die wir am Himmel als die Milchstraße wahrnehmen.
Do you like the ensemble, sir?
Wie gefällt Ihnen mein Anzug, Sir?
Don't you look chic in your welding ensemble.
Du siehst echt schick aus in deiner Schweißerkluft.
Here we see Carlotta again, this time in a sparkling two-piece ensemble.
Sie dürfte Recht damit haben. - Ja. Grandpa, deine Pillen haben gar keine Wirkung.
During the rule of the great Emperor Shumunshin-Shah the Third, on these heights, the Imperial architects had built a marvelous ensemble, which included a palace, a mosque, a 1,200-bed harem, and many other. similar delights.
In den Zeiten des Imperators Schumunschin Schach des III. Existierte auf diesen Hügeln ein hervorragendes Ensemble: ein Palast, eine Moschee, ein Harem für 1200 Personen und sonstige.
THE HAIR IS BY ROGER, AND THE WHOLE ENSEMBLE IS CROWNED BY A SPECTACULAR DISPLAY OF CHRISTMAS ORCHIDS.
Die Frisur ist von Roger, und das ganze Ensemble. wird gekrönt von einem Arrangement an Weihnachtsorchideen.
What's the name of his ensemble?
Wie heißt sein Ensemble noch?
Maybe you would like to complete your ensemble. No.
Darf ich ihnen dieses Andenken überreichen?
Let's form an ensemble.
Lass uns eine Künstlertruppe bilden.
Your ensemble does absolutely nothing for you.
Ihr Ensemble steht Ihnen leider überhaupt nicht.
I just heard, that a European opera ensemble has arrived in Manaus to give a guest performance there.
Aus Manaus erhielt ich die Nachricht, daß ein europäisches Opernensemble. dort ein Gastspiel gibt.
What an amazing ensemble.
Welch ein verblüffendes Complet.
A very fashionable ensemble.
Eine sehr modische Kombination.
It bothers me that new ones will mar the beauty of the ensemble.
Und die neuen sind leider kürzer.

News and current affairs

On the contrary, people are often in an ensemble of different players, on a stage with various props, costumes, scripts, and stage directions from producers and directors.
Im Gegenteil: Häufig sind die Menschen in ein Ensemble unterschiedlicher Akteure integriert - auf einer Bühne mit verschiedenen Requisiten, Kostümen, Texten und Bühnenanweisungen von Produzenten und Regisseuren.

Are you looking for...?