English | German | Russian | Czech

ausleihen German

Meaning ausleihen meaning

What does ausleihen mean in German?

ausleihen

lend, loan trans., mD jemand(em) etwas borgen Sein Freund hat ihm den Rasenmäher ausgeliehen. refl. sich etwas borgen Dieses Buch kannst du dir in der öffentlichen Bibliothek ausleihen.

Translation ausleihen translation

How do I translate ausleihen from German into English?

Ausleihen German » English

borrowing using at home taking out loan

Synonyms ausleihen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ausleihen?

Ausleihen German » German

Borgen Mitnehmen Entleihen

Examples ausleihen examples

How do I use ausleihen in a sentence?

Simple sentences

Könnte ich mir deinen Wagen ausleihen?
Would you mind lending me your car?
Kann ich dein Wörterbuch ausleihen?
May I borrow your dictionary?
Ich werde es dir ausleihen.
I'll lend it to you.
Besteht die Möglichkeit, dass ich mir deine Schreibmaschine ausleihen kann?
Is there any chance of my borrowing your typewriter?
Darf ich mir mal deinen Füller ausleihen?
May I borrow your pen?
Kann ich deinen Föhn ausleihen?
Can I borrow your hair drier?
Darf ich Ihre Schere ausleihen?
Can I borrow your scissors?
Kann ich mir kurz dein Radiergummi ausleihen?
Can I borrow your eraser for a moment?
Darf ich Ihren Füller für ein paar Minuten ausleihen?
Can I borrow your pen for a few minutes?
Diese Bücher kann man für eine Woche aus der Bibliothek ausleihen.
You can borrow these books from the library for a week.
Darf ich dieses Buch ausleihen?
May I borrow this book?
Aus dieser Bibliothek kann man sich bis zu drei Bücher gleichzeitig ausleihen.
At this library, you can borrow up to three books at a time.
Wie lange darf ich das Notebook ausleihen?
How long may I borrow this notebook?
Kann ich heute deinen Tennisschläger ausleihen?
Can I borrow your tennis racket today?

Movie subtitles

Kann ich ihn für eine Stunde ausleihen?
Could I borrow it for about an hour?
Kann ich das ausleihen?
Mind if I borrow this?
Kann ich mir ihren Stift ausleihen?
May I borrow your pencil? - Sure.
Er will sie sich ausleihen.
He's going to rent them.
Kann ich das einen Moment ausleihen?
Can I borrow this for a minute? - Yeah.
Dann musst du welche ausleihen, für dich und für Noriko.
You'll have to borrow some, then. And get some for Noriko, too.
Darf ich mir das Ende deiner Rede ausleihen, um selbst eine zu halten?
May I borrow the end of your speech to make a speech of my own?
Könnte ich es mir gegen Bezahlung ausleihen?
I'd be very glad to pay for the use of it.
Man kann welche ausleihen.
We can rent some at the bathhouse.
Darf ich mir das ausleihen?
May I borrow this?
Kann ich mir mal die Schrotflinte ausleihen?
Can I borrow that scatter-gun?
Den Fluss überqueren, zur kleinen Kirche am Ufer laufen und von Don Rigato einen Talar ausleihen.
I'd swim across the river, to the little church by the jetty and ask Don Rigato to lend me a cassock.
Könnte ich mir mal kurz lhr Fernglas ausleihen?
Pardon me, could I borrow your binoculars a minute?
Kann ich ihn bis heute Abend ausleihen?
Let me have it till tonight.

News and current affairs

Ein Hoffnungsschimmer ist Europas Bereitschaft, den Euro-Rettungsschirm (EFSF) fantasievoll zu nutzen - als Garant für Ausleihen, die als erste und somit am stärksten vom Ausfall bedroht sind (First Loss).
A glimmer of hope is Europe's willingness to use the European Financial Stability Facility (EFSF) imaginatively - as equity or first-loss cover.
Amerika, das reichste Land der Welt, kann offensichtlich nicht mehr von der eigenen Hand leben und muss sich über eine Milliarde Dollar pro Tag ausleihen.
America, the world's richest country, evidently can't live within its means, borrowing more than a billion dollars a day.
Daher können wir aus den Beweisen nicht wirklich ableiten, ob ein schwer verschuldetes Land seine Schulden abbezahlen sollte oder sich Geld ausleihen und mehr investieren sollte.
So the evidence does not really tell us whether a heavily indebted country should pay down its debt or borrow and invest more.
Länder kommen zum IMF genau weil sie wissen daß es ihnen ausleihen wird wann keiner sonst wird, und an Zinssätzen, niedriger als die meisten, nur könnte von träumen, sogar in der besten von Zeiten.
Countries come to the IMF precisely because they know that it will lend to them when no one else will, and at interest rates lower than most could only dream of, even in the best of times.
Wenn man weiter Geld ausleihen will, muss man den Kreditgeber überzeugen, dass man es zurückzahlen kann.
If you want to keep borrowing money, you need to convince your lender that you can repay.

Are you looking for...?