English | German | Russian | Czech

vůně Czech

Meaning vůně meaning

What does vůně mean in Czech?

vůně

fragrance přítomnost plynných látek ve vzduchu, schopná vyvolávat příjemné čichové vjemy  Je konec vůní a léto uvadá.

Translation vůně translation

How do I translate vůně from Czech into English?

Synonyms vůně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vůně?

Inflection vůně inflection

How do you inflect vůně in Czech?

vůně · noun

+
++

Examples vůně examples

How do I use vůně in a sentence?

Simple sentences

Nadechl jsem se vůně květin v zahradě.
I breathed the smell of the flowers in the garden.
Nelíbí se mi vůně parfému, který dnes Mary použila.
I don't like the smell of the perfume Mary is wearing today.
Jaká je to vůně?
What does that smell like?

Movie subtitles

Sladká vůně svobody.
The sweet smell of freedom.
Sladká vůně smrti.
The Sweet Smell of Death.
Jaká podivná vůně.
What a strange incense.
Venkovní vůně udělají večerní šaty mnohem zdravějšími.
The outdoor flavor will make the evening clothes look healthier.
Výšlap po vřesovištích a vůně vřesu mi snad dají zapomenout na Londýn. a příhody neurotických dam, které léčím.
Well, at any rate, a good tramp over the moors and the smell of the heather, may help me forget London and case histories of neurotic ladies.
To je vůně!
Smell this.
Všimla sis někdy nenápadné vůně?
Did you ever notice the peculiar fragrance in here?
To je její vůně.
It's hers.
Doufám, že se neurazíš. ale nelíbí se mi vůně tvého medu.
I hope you'll not be offended. but I don't like the smell of your molasses.
A nepopsatelná vůně rýžového prášku.
And that ineffable smell of rice powder.
Mně se vůně koní a býků líbí.
I like the smell of horses and bulls.
Bylo mi 14, žil jsem sám v Londýně, když. vůně moře dostala do rukou.
I was 14, living alone in London, when. the smell of the sea got a hold of me.
A ta vůně.
And the scent.
Vůně rozptyluje.
The odour is distracting.

News and current affairs

Utrápeným vládám samozřejmě Stiglitzovy návrhy na takové ozdravné kroky připadaly jako sen, jako vůně omamných svící tišící všechnu bolest.
For beleaguered governments, Stiglitz's proposed cures were rose petals, fragrances and scented candles along with soothing sounds.

Are you looking for...?