English | German | Russian | Czech

renomé Czech

Meaning renomé meaning

What does renomé mean in Czech?

renomé

dobré jméno, dobrá pověst

Translation renomé translation

How do I translate renomé from Czech into English?

renomé Czech » English

renown repute name reputation fame celebrity

Synonyms renomé synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as renomé?

Inflection renomé inflection

How do you inflect renomé in Czech?

renomé · noun

+
++

Examples renomé examples

How do I use renomé in a sentence?

Movie subtitles

A tak dále, a tak dále, a tak dále, a tak dále, a tak dále, slavné moje renomé.
And-so-on, And-so-on, And-so-on, And-so-on, And so on, my great prestige.
Na společnost s výjimečně špatným renomé, jak se ukáže.
A company with an exceptionally bad conscience, it appears.
jen renomé vydobité u mužů. ne od nás.
He's made his reputation from men. not from us.
A to je také jeho renomé.
And that's Doctor Jekyll's reputation.
Odcházím a se mnou také renomé našeho rodu rodu Hiltonů.
I leave jealous, I take with me the reputation of our name Hilton.
Dennison by byl účetní, ale Farrow se svým renomé z Harvardu to zaštítil.
Dennison played with the books, but it was Farrow with his Ivy League look. He's the one who put it all together. Audubon Gardens was a project so big that they could steal a fortune from it without getting caught.
Mnoho lidí v zemi si váží jeho renomé.
My parents have a lot of respect on its reputation.
Než jsem pochopil, jak skvělé máte renomé.
Before I'd heard of your reputation for being so amusing.
Pomysli na své renomé.
Think about your image.
A i když jsem dosáhl ve svém oboru určitého renomé, měl jsem na sebe příliš malé nároky.
Even though I have achieved some eminence in my field, I asked too little of myself.
No to je nečekaný kompliment od někoho s vašimi znalostmi a renomé.
That's quite a compliment coming from someone with your credentials.
Tedy s vaším renomé. Proč tu chcete být, vrah znovu udeří?
I mean, with your given track record, why would you wanna be here when the killer strikes again?
I renomé.
Even renown.
Stovky tisíců dolarů na výzkum, nemluve o určitém renomé ve svém oboru.
Thousands of research dollars, not to mention a certain renown.

News and current affairs

Celosvětově vysílané záznamy bití a zabíjení demonstrantů podkopaly náboženské renomé režimu.
Worldwide broadcasts of the beating and killing of protesters have undermined the regime's religious credentials.
Okamžik, kdy si Evropská centrální banka může získat renomé, je na dosah.
The European Central Bank is making its reputation at this time of turmoil and crisis.
Jinými slovy, měly by najít soulad mezi úsilím o výtečné renomé a národními prioritami a cíli.
In other words, they should make the search for excellence compatible with national priorities and objectives.
Požadovali jsme omluvu za to, že napadl renomé našeho listu; on nás obvinil z urážky na cti.
We demanded an apology for his impugning our paper's reputation; he accused of us of libel.
Porušení kulturního kodexu poškodí renomé člověka a případně i jeho kariéru.
Breaking the cultural code damages a person's reputation, and perhaps one's career.
A proto musí i on stejně jako Tengovi reformátoři vylepšovat své nacionalistické renomé tím, že se staví proti Japonsku a prosazuje čínskou nadvládu ve východní Asii.
That is why he, too, like Deng's reformers, must burnish his nationalist credentials by standing up to Japan and asserting Chinese dominance in East Asia.
Přestože kandidaturu prozatím neohlásil, Muhammad Bákir Kálíbáf, dnes starosta Teheránu a dříve náčelník íránské policie, relativně umírněné renomé a pověst člověka, který dokáže věci prosadit.
Though he has not announced his candidacy, Mohammad Baquer Qalibaf, now Mayor of Tehran and formerly the country's chief of police, has a relatively moderate track record and an image of someone who can get things done.
Dokázaly totiž, že Spolková republika je odpovědným aktérem v evropské i světové politice a posílily její mezinárodní renomé.
They proved the Federal Republic to be a responsible player in European and world politics and strengthened its international reputation.
Spoléhejte se více na lidi než na renomé obchodních značek, a to především tehdy, vstupujete-li na specializovaný trh.
Rely on people more than on brands, especially in a specific market.
Každý například , s jakými potížemi se Rusku dařilo udržet si renomé vesmírné mocnosti.
For example, everyone knows how hard it was for Russia over the past decade to maintain its image as a space power.
U burz na rozvíjejících se trzích, kde jedna černá ovce dokáže zničit renomé celé země, to platí dvojnásob.
This is even truer in emerging-market exchanges, where one bad apple can ruin the reputation of an entire country's business.
Hlavní otázkou teď je, zda bude ECB schopna udržet si pracně získané renomé, se v nadcházejících letech eurozóna rozšíří.
The main question now is whether the ECB will be able to sustain its hard-won reputation following enlargement of the euro zone in coming years.
Budeme-li si to přát, webové stránky nabídnou nejen obsah, ale i systémy hodnocení renomé, takže přispěvatelé budou mít pověst jako spolehlivé (či nespolehlivé) zdroje.
If we ask for it, Web sites will offer not just content but reputation systems, so that contributors will have reputations as reliable sources (or not).
Krach tudíž představuje intelektuální hádanku a ekonomové si hledáním novátorských vysvětlení mohou vybudovat renomé.
So the crash presents an intellectual puzzle, and economists can build their reputations on trying to find innovative accounts.

Are you looking for...?