English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE prospěšný COMPARATIVE prospěšnější SUPERLATIVE nejprospěšnější

prospěšný Czech

Meaning prospěšný meaning

What does prospěšný mean in Czech?

prospěšný

useful, helpful, profitable přinášející prospěch

Translation prospěšný translation

How do I translate prospěšný from Czech into English?

Synonyms prospěšný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as prospěšný?

Inflection prospěšný inflection

How do you inflect prospěšný in Czech?

prospěšný · adjective

+
++

Examples prospěšný examples

How do I use prospěšný in a sentence?

Movie subtitles

On si prostě jen myslí, že je veřejně prospěšný.
He can't help thinking he's a public benefactor.
Vy byste v boji moc prospěšný nebyl, vy kriminálníku!
You wouldn't be much good in a fight, you jailbird!
Jen jsem chtěl, aby si Scarabus myslel, že jsem mrtvý. takže bych mohl být prospěšný, kdyby podnikl něco proti tobě.
I just wanted Scarabus to think that I was dead. so I could help if he moved against any of you.
Vědecký objev mohl být v rukou tvého otce prospěšný!
In scientific hands, your father's discovery could have been beneficial.
Možná vám byl vskutku prospěšný.
It may indeed have been quite beneficial.
Myslíte, že bude prospěšný?
You think that will be useful?
Každý může být prospěšný.
Anyone can give charity.
Půst na pár dní je dokonce prospěšný zdravý.
The longer you fast, the better you get.
Tenhle muž nám může být prospěšný.
This man can be of use to us.
A čím chcete být prospěšný? Syfilisem?
And what will you have to show for it?
Snažil jsem se být prospěšný.
I only wanted to be successful.
Přítel je vždy připraven být prospěšný.
A friend always ready to work for those I serve.
Pamatujete si, pane Scanlone, říkali jsme již několikrát, že čas strávený společně je velmi prospěšný.
Remember, Mr. Scanlon, we've discussed many times. that time spent in the company of others is very therapeutic.
Pokud mohu být prospěšný.
If I can be of service.

News and current affairs

Přesto je tento čínský kompromis nesmírně prospěšný.
And yet the Chinese trade-off has been phenomenally beneficial.
Dialog mezi kulturami tedy není civilizaci pouze prospěšný, ale je pro ni přímo nezbytný.
So a dialogue between cultures is not only beneficial, but essential to civilization.
Tady by se mohl jako prospěšný ukázat Boloňský protokol, který usiluje o harmonizaci univerzitní výuky v celé Evropě.
The Bologne protocol, which aims at harmonizing university training throughout Europe, could prove useful here.
Byl to plachý, ale prospěšný krok správným směrem.
This was a timid but helpful initial step in the right direction.
Výsledkem je dobře definovaný, vysoce produktivní a vzájemně prospěšný pracovní vztah.
The result is a well-defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship.
Americký stud by byl prospěšný, pokud by dovedl Američany k poznání, že žijí ve vzájemně na sobě závislém světě, kde se jednotlivé státy nemohou dopouštět jednostranných vojenských dobrodružství, aniž utrpí nečekané pohromy.
Bush and the American people sought glory in Iraq.
Odchod starého modelu zpravodajství však také prospěšný účinek.
But the passing of the old news model has also had a salutary effect.
A digitální revoluce narušuje průmysl způsobem, který může být pro planetu prospěšný.
Dan revolusi digital mengacaukan keseluruhan industri yang bisa dianggap sebagai keuntungan bagi planet ini.
Pokus stávající vlády tyto problémy vyřešit by tudíž mohl být prospěšný.
So the current government's efforts to resolve them may be helpful.
V případě těchto panik vyvolaly finanční inovace nejistotu a nervozitu, ale zároveň nastartovaly důležitý a prospěšný poznávací proces.
In those panics, financial innovation caused uncertainty and nervousness, but also induced an important and beneficial learning process.
Ekonomové se však rozcházejí v názoru, proč tento přebytek máme, jak dlouho potrvá a především zda je prospěšný.
But economists disagree on why we have the glut, how long it will last, and, most fundamentally, on whether it is a good thing.

Are you looking for...?