pokrývka Czech
Meaning pokrývka meaning
What does pokrývka mean in Czech?
pokrývka
Translation pokrývka translation
How do I translate pokrývka from Czech into English?
Synonyms pokrývka synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as pokrývka?
Inflection pokrývka inflection
How do you inflect pokrývka in Czech?
pokrývka · noun
Singular pokrývka feminine gender
Nominative kdo? co? pokrývka feminine gender
Genitive koho? čeho? bez pokrývky
Dative komu? čemu? k pokrývce
Accusative koho? co? pro pokrývku
Vocative pokrývko!
Locative o kom? o čem? o pokrývce
Instrumental kým? čím? s pokrývkou
Plural pokrývky feminine gender
Nominative kdo? co? pokrývky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez pokrývek
Dative komu? čemu? k pokrývkám
Accusative koho? co? pro pokrývky
Vocative pokrývky!
Locative o kom? o čem? o pokrývkách
Instrumental kým? čím? s pokrývkami
Examples pokrývka examples
How do I use pokrývka in a sentence?
Movie subtitles
Když jsou všechny v květu, tak to ze stodoly vypadá jako jedna pokrývka.
When they're in full blossom. from the hayloft it looks like one single sheet.
Když se zapálí světlice, tváře z davu vypadají jako sněhová pokrývka.
Whenever the flares are lit, the faces of the crowd.. looklikewhitemasksofsnow.
Pak moje pokrývka, pak můj kožich a teď i můj psací stroj!
Then my steamer rug goes, then my fur coat, and now my typewriter!
Pokrývka.
Bed stuff.
Lehce rozptýlená pokrývka ve výšce 20 000 stop, námraza kolem 18 000.
Light scattered cover at 20,000, icing around 18.
Tohle není předpisová pokrývka hlavy.
Regulation headgear only. You know that.
Tam kde není sněhová pokrývka se medvěd plazí po břiše tak blízko, aby mohl po nich skočit.
WHERE NO SNOWBANKS PROVIDE COVER, THE BEAR WILL CRAWL ON ITS BELLY UNTIL NEAR ENOUGH TO POUNCE.
Eeee, ta pokrývka, na které, kamarádi, všichni sedíte je, po pravdě řečeno, částí mého těla.
Well, this blanket you fellows are sitting on if truth be told, is actually a part of my body.
Na Nový rok 33. roku éry Ponpoko pokryla Tamakjuro nepříliš silná, ale svěží stříbřitá sněhová pokrývka.
On the New Year of the 33rd year of Pon-poko, Tamakyuro was covered by a rare, but refreshing silver blanket of snow.
Vaše pokrývka hlavy vydává podivný bzučivý zvuk, pane.
Your headgear seems to be emitting a buzzing noise, sir.
Není to však žádná prudká ohnivá smršť zatracení, jak nás učí Bible, ale pomalu padající sněhová pokrývka.
Not in a sudden firestorm of damnation, as the Bible teaches us but in a slow-covering blanket of snow.
A jeho pokrývka vypadala vždycky jako kápě.
And his blanket always looked like a cape.
Pokrývka.
A comforter.
To je tvoje pokrývka postele.
That's your bed cover.
News and current affairs
Deflace naproti tomu dluh zvyšuje a vyvolává pocit, jako by na nás doléhala olověná pokrývka.
Deflation, on the other hand, increases debt, and feels like being smothered by a lead blanket.
Sněhová pokrývka na horách taje během roku dřív, takže říční voda je méně dostupná během letních vegetačních období.
Snow pack in the mountains is melting earlier in the season, so that river water is less available during summer growing seasons.