English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB přispět IMPERFECTIVE VERB přispívat

přispět Czech

Meaning přispět meaning

What does přispět mean in Czech?

přispět

contribute, assist přinést podíl, účast na dosažení něčeho poskytnout příspěvek nebo dar pro určený účel contribute publikovat příspěvek ve sborníku nebo časopise přispěchat zř., bás. dostavit se

Translation přispět translation

How do I translate přispět from Czech into English?

Synonyms přispět synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as přispět?

přispět Czech » Czech

přispívat způsobit udělit poskytnout dar

Conjugation přispět conjugation

How do you conjugate přispět in Czech?

přispět · verb

Examples přispět examples

How do I use přispět in a sentence?

Simple sentences

Kéž bych měl čím přispět.
I wish I had something to contribute.
Nechte trochu přispět.
Let me make a modest contribution.

Movie subtitles

Chcete-li přispět na odměnu, zúčastněte se maškarního plesu, který pořádá velkovévodkyně. Fandor, zručný v převlecích, se rozhodl plesu zúčastnit.
To launch the reward, the grand duchess was giving a grand masked-ball, which Fandor, skilled at edging his way into anywhere, had decided to attend.
Promiňte. Nemohu přispět k vaší veselé zábavě, pane.
I'm sorry I can't contribute to your fun, mister.
Je třeba přispět svým malým dílem, víš, synku?
Well, you've got to do your bit, you know, Sonny. You've got to do your bit.
Snaží se přispět, jak mohou.
Everybody wants to get in and pitch.
Zadruhé: Generál Wai vám udělil čest přispět do jeho zásob.
General Wai confers upon you the honor of contributing to his supply.
Jen jsem se snažila přispět k řešení záhady.
I was just trying to complete your mystery for you.
Ona je strašně bohatá a byla připravená přispět 10000 ECU aby se stala členkou.
She is filthy rich and she was ready to contribute 10,000 ecus to be a member.
Byla jeho povinnost obětovat své vlastní touhy a přispět čímkoliv, o co jsme ho požádali, za jakýchkoli podmínek.
It was his duty to sacrifice his own desires and to contribute any ideas we demanded of him on any terms we chose.
A že když to vyjde, může to přispět k rychlejšímu konci války.
But I do know it's a big thing. And if it comes off, it will have results that may do quite a bit to shorten this war.
Ale můžu přispět na svaz nudistů.
I can put it in our nudist camp fund.
Čím můžete přispět?
Congratulations.
Může nám přispět nějakým tím státnickým duchem, a bůh , že to potřebujeme.
He can give us some creative statesmanship, and God knows we need it.
Každý musí přispět.
Everybody contributes.
Dokonce i ti, kteří nemohli přijít, jsou ochotni přispět.
Even those who couldn't attend are willing to contribute.

News and current affairs

Shell, Chevron, ExxonMobil a další přední ropné firmy by se měly přihlásit a přispět k financování sanace, čímž by zahájily novou éru zodpovědnosti.
Shell, Chevron, ExxonMobil, and other major oil companies should step forward and help to fund the necessary cleanup, ushering in a new era of responsibility.
V USA takový orgán mohl přispět do diskuse o nákladech a přínosech sanačních programů a snad tak mohl pomoci k ukončení kongresové paralýzy a obrnit nervy k přenesení větší míry rizika pozitivního vývoje na daňové poplatníky.
In the US, such an agency could have weighed in on the costs and benefits of bailout plans, perhaps helping to end congressional paralysis and steeling nerves to give taxpayers more upside risk.
Velké rozvinuté ekonomiky, jako jsou Spojené státy, Německo a Japonsko, kromě toho čelí také dlouhodobějším fiskálním problémům v podobě stárnoucí populace nebo zbytnělého sociálního státu, což omezuje jejich schopnost přispět k řízení poptávky.
Moreover, major advanced economies, such as the United States, Germany, and Japan, face longer-term fiscal problems in the form of aging populations or oversize welfare states, limiting their capacity to contribute to demand management.
Ke zvýšení globální poptávky by tak mohly efektivně přispět pouze rozvíjející se a rozvojové ekonomiky v Asii, a to prostřednictvím koordinovaného úsilí zaměřeného na zvýšení domácí spotřeby, které by potažmo stimulovalo dodatečné investice.
Only the emerging and developing economies of Asia could effectively contribute to lifting global demand through a coordinated effort aimed at boosting domestic consumption, which, in turn, would stimulate additional investment.
A právě zde může Polsko přispět k překlenutí atlantského rozporu a k formulování evropského konsensu.
Here is where Poland can help bridge the Atlantic divide and forge a European consensus.
Arabští a muslimští lídři pak mohou přispět tím, že svými projevy zpochybní vizi Islámského státu a delegitimizují jeho chování.
Pemimpin Arab dan Muslim dapat berperan dengan menyampaikan pesan untuk menantang visi ISIS dan mendelegitimasi perilaku mereka.
Zde mohou Afghánci hmatatelným způsobem přispět, zpřístupní-li severojižní cestu, jež spojí zdroji oplývající ekonomiky střední Asie s hustě obydlenou Indií a Pákistánem.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Ostatně USA svou zahraniční přítomnost přistřihly, když odmítly přispět k finanční záchraně eurozóny, zasáhnout v Sýrii či nasadit sílu k potlačení jaderného průlomu v Íránu (vzdor silné izraelské podpoře).
Indeed, the US has trimmed its presence abroad by refusing to contribute to a eurozone bailout, intervene in Syria, or use force to contain Iran's nuclear breakout (despite strong Israeli support).
To neznamená, že nepracujeme na možnostech, jak k tomu může smysluplně přispět Evropská bezpečnostní a obranná politika (ESDP).
This does not mean that we are not working on how European Security and Defense Policy (ESDP) can offer a meaningful contribution.
NATO se rozrostlo o sedm nových členů - státy toužící významným způsobem k Alianci přispět.
NATO added seven new members - nations eager to contribute to the Alliance in powerful ways.
Existuje-li jediný kandidát, který to může dokázat a během zlomku vteřiny přispět k obnově mezinárodní reputace Ameriky, pak je to Barack Obama.
If there is one candidate who can accomplish this, who can contribute, in a split second, to restoring America's international reputation, it is Barack Obama.
Zadruhé, existují řešení, která mohou nákladově velmi efektivním způsobem přispět ke zmírnění těchto problémů.
Second, there are solutions that can help to tackle some of these problems very cost-effectively.
Vzhledem k rozšířenosti chudoby a nemocí by mnozí měli motivaci k celosvětovým snahám o zmírňování chudoby přispět.
Given the prevalence of poverty and disease, many of these citizens would be motivated to contribute to global poverty-reduction efforts.
Takové politiky sice mohou přispět ke stabilitě cen, avšak jeho návrh přehlíží dvě nejvýznamnější otázky týkající se BCB: zákonnou autonomii a institucionální reformy, které zajistí zodpovědnost vůči občanům.
While such policies may promote price stability, his proposal neglects the two most important issues for the BCB: legal autonomy and institutional reforms that ensure accountability to citizens.

Are you looking for...?