odolat Czech
Meaning odolat meaning
What does odolat mean in Czech?
odolat
Translation odolat translation
How do I translate odolat from Czech into English?
Synonyms odolat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as odolat?
odolat Czech » Czech
Conjugation odolat conjugation
How do you conjugate odolat in Czech?
odolat · verb
Future já odolám
Singular
1st person já odolám
2nd person ty odoláš
3rd person on/ona/ono odolá
Plural
1st person my odoláme
2nd person vy odoláte
3rd person oni/ony/ona odolají
Polite form of address
2nd person vy odoláte
Past já jsem odolal
Masculine animate gender já jsem odolal
Singular
1st person já jsem odolal · odolal jsem
2nd person ty jsi odolal · odolal jsi tys odolal · odolals
3rd person on odolal
Plural
1st person my jsme odolali · odolali jsme
2nd person vy jste odolali · odolali jste
3rd person oni odolali
Polite form of address
2nd person vy jste odolal · odolal jste
Masculine inanimate gender já jsem odolal
Singular
1st person já jsem odolal · odolal jsem
2nd person ty jsi odolal · odolal jsi tys odolal · odolals
3rd person on odolal
Plural
1st person my jsme odolaly · odolaly jsme
2nd person vy jste odolaly · odolaly jste
3rd person ony odolaly
Polite form of address
2nd person vy jste odolal · odolal jste
Feminine gender já jsem odolala
Singular
1st person já jsem odolala · odolala jsem
2nd person ty jsi odolala · odolala jsi tys odolala · odolalas
3rd person ona odolala
Plural
1st person my jsme odolaly · odolaly jsme
2nd person vy jste odolaly · odolaly jste
3rd person ony odolaly
Polite form of address
2nd person vy jste odolala · odolala jste
Neuter gender já jsem odolalo
Singular
1st person já jsem odolalo · odolalo jsem
2nd person ty jsi odolalo · odolalo jsi tys odolalo · odolalos
3rd person ono odolalo
Plural
1st person my jsme odolala · odolala jsme
2nd person vy jste odolala · odolala jste
3rd person ona odolala
Polite form of address
2nd person vy jste odolalo · odolalo jste
Conditional já bych odolal
Masculine animate gender já bych odolal
Singular
1st person já bych odolal · odolal bych
2nd person ty bys odolal · odolal bys
3rd person on by odolal · odolal by
Plural
1st person my bychom odolali · odolali bychom
2nd person vy byste odolali · odolali byste
3rd person oni by odolali · odolali by
Polite form of address
2nd person vy byste odolal · odolal byste
Masculine inanimate gender já bych odolal
Singular
1st person já bych odolal · odolal bych
2nd person ty bys odolal · odolal bys
3rd person on by odolal · odolal by
Plural
1st person my bychom odolaly · odolaly bychom
2nd person vy byste odolaly · odolaly byste
3rd person ony by odolaly · odolaly by
Polite form of address
2nd person vy byste odolal · odolal byste
Feminine gender já bych odolala
Singular
1st person já bych odolala · odolala bych
2nd person ty bys odolala · odolala bys
3rd person ona by odolala · odolala by
Plural
1st person my bychom odolaly · odolaly bychom
2nd person vy byste odolaly · odolaly byste
3rd person ony by odolaly · odolaly by
Polite form of address
2nd person vy byste odolala · odolala byste
Neuter gender já bych odolalo
Singular
1st person já bych odolalo · odolalo bych
2nd person ty bys odolalo · odolalo bys
3rd person ono by odolalo · odolalo by
Plural
1st person my bychom odolala · odolala bychom
2nd person vy byste odolala · odolala byste
3rd person ona by odolala · odolala by
Polite form of address
2nd person vy byste odolalo · odolalo byste
Imperative odolej!
ty odolej!
my odolejme!
vy odolejte!
Examples odolat examples
How do I use odolat in a sentence?
Movie subtitles
Přesto však ona nedokázala odolat její podivné přitažlivosti.
But she found its strange force irresistible.
To volání je příliš silné a je těžké mu odolat a zůstat naživu.
The pull is too strong to withstand and live.
Je těžké odolat volání, že jo, Bucku?
It's hard to say no to that call, isn't it, Buck?
Přiznávám se, nikdy nedokáži odolat křepelkám lady Agathy.
I confess, I never could resist Lady Agatha's quail.
Žádná žena mu nemůže odolat.
No woman can resist him.
Zkus, chlape, odolat, jestli chceš, Billymu Reedovi neujdeš.
Try and resist if you can, but Billy Reed will get his man.
Nemohl jsem odolat. Rádi šíříme veselí.
We love to spread merriment.
Přesto, co jste říkal, jsem nemohl odolat a chtěl jsem hodit řeč s Američanem.
Even after what you told me. I couldn't resist the desire to sit and jaw with an American.
Nemohu tomu odolat.
I can't resist them.
Jak by mohla žena odolat takové lichotce?
How could any woman resist such flattery?
Tomu Kočka nemůže odolat?
Something The Cat can't resist?
Obávám se, že jsem nemohl odolat při pomyšlení na staré časy.
I'm afraid I couldn't resist talking over old times.
Zaskočím do klubu a sleduji, jak hrají karty, objednám si vodu, abych dokázal, jak nádherně umím odolat pokušení.
I drop into the club and watch the card-playing, just order a glass of water to prove how marvellously I resist temptation.
Tak co s tím Albuquerque? Nedokážu odolat tvému šarmu, Danny.
How 'bout that Albuquerque ball?
News and current affairs
Člověk snadno pocítí lítost nad zvířetem, které objeví chutnou potravu a nedokáže odolat tomu, aby jí snadno získalo víc.
It is easy to feel sorry for an animal that discovers tasty food and can't resist getting more the easy way.
Přesto nedokážeme kouzlu popelnice a jejích požitků odolat.
Yet we can't resist the lure of the garbage can and its delights.
Pokud ovšem Čína chce mít dynamický inovační systém, měla by odolat tlaku západních vlád na přijetí onoho druhu nevyvážených zákonů o duševním vlastnictví, které jsou požadovány.
But if China wants a dynamic innovation system, it should resist pressure by Western governments to adopt the kind of unbalanced intellectual property laws that are being demanded.
Základní prvky širšího konsenzu nad budoucí úlohou finanční regulace už máme, tedy za předpokladu, že Američané jako Geithner dokážou odolat svému neustálému pokušení říkat zbytku světa, aby dělal, co mu říkají, ne co sami dělají.
The elements of a broader consensus on the future role of financial regulation are in place, as long as Americans like Geithner can resist their constant desire to tell the rest of the world to do as they say, not as they do.
Teď je jen třeba odolat pokusení nastolit opačný extrém.
Now we must resist the temptation to go to the other extreme.
Estonsko již ukázalo - poprvé po získání nezávislosti a podruhé během nedávné krize kolem přestěhování památníku ze sovětské éry -, že s odhodláním a silnou podporou lze ruskému tlaku odolat.
Estonia demonstrated - at independence and again during the recent crisis over the movement of a Soviet-era memorial - that with determination and strong support, Russian pressure can be resisted.
Tomuto pokušení by Evropané měli odolat, poněvadž přesun od závislosti k rovnocennému partnerství není měřen frázemi.
Europeans should not succumb to this temptation, for the move from dependency to equal partnership is not measured by rhetoric.
Okolní svět nemá žádnou morální povinnost eurozónu podpořit a měl by odolat snahám evropských lídrů si takovou podporu vynutit, což by se rovnalo skryté podpoře tamních věřitelských zemí.
The rest of the world has no moral responsibility to support the eurozone, and it should resist European leaders' efforts to extort that support, which would be tantamount to covert support for its creditor countries.
Rusko bylo kdysi obviněno z příprav zemětřesení v Gruzii, takže odolat pokušení dát mu za vinu podporu protigruzínských separatistů bude těžké.
Russia was once blamed for arranging earthquakes in Georgia, so it would be difficult to resist accusing it of support for anti-Georgian separatists.
Ba demokraciím ubývá sil právě tehdy, když opouštějí svou etiku a nedokáží odolat autoritářskému vábení.
Indeed, it is when democracies abandon their ethics and fail to resist the authoritarian temptation that they become weaker.
Pokud ano a pokud by odepření potravinové pomoci mělo za následek hladomor, jemuž by severokorejský režim nedokázal odolat, co by takové rozhodnutí znamenalo pro pozdější vztahy mezi Korejci obývajícími severní a jižní část sjednocené země?
If so, and if denying food aid would result in a famine that the North Korean regime could not withstand, what could such a decision mean for eventual relations among Korean peoples living in the northern and southern parts of a unified country?
Zdá se, že lidé s přístupem k financím dokážou odolat nutkání přesunout výrobu do chudých částí světa s nízkou úrovní mezd (Čínu ponechme stranou).
Those with access to finance appear to be capable of resisting the urge to locate production in poor low-wage parts of the world (China aside).
Aby země mohla mít nějaký užitek z volného pohybu mezinárodního kapitálu, musí - mezi jiným - mít silné a zdravé finanční instituce, které jsou s to zabránit panickým přesunům kapitálu a odolat systémovým otřesům, pokud k takovým pohybům přece jen dojde.
For a country to benefit from free international capital movements, however, it must have, inter alia, sound and strong financial institutions to prevent panic movements of capital and withstand systemic shocks if such movements occur.
Musíme odolat dvěma protichůdným pokušením.
Two opposite temptations must be resisted.