English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB ochromit IMPERFECTIVE VERB ochromovat

ochromit Czech

Translation ochromit translation

How do I translate ochromit from Czech into English?

Synonyms ochromit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ochromit?

Conjugation ochromit conjugation

How do you conjugate ochromit in Czech?

ochromit · verb

Examples ochromit examples

How do I use ochromit in a sentence?

Movie subtitles

Ochromit celou společnost.
Paralyze the entire society.
V terénu nám vadí pouze jediná překážka, která může ochromit naše akce.
However there's an obstacle that stops our installation.
Takhle vezmete zápěstí. a začnete točit tak silně jak jen můžete. To by ho mělo ochromit.
You take a person's wrist like this and you twist as hard as you can and. it's supposed to paralyse them.
Jsme ochotni ochromit všechny nemocnice.
We can bring London's hospitals to a complete standstill.
Chci je oba ochromit.
I want to cripple them both.
Musserolini tady nemůže nikoho ochromit.
Missolooney does not cut any ice around here.
Mohli bychom ochromit všechny vaše operace. legální, stejně jako nelegální. velice snadno.
We could cripple all your operations-- Legal, as well as illegal - - Very easily.
Jak může geometrický tvar ochromit počítačový systém?
How can a geometric form disable a computer system?
Morální dilema může ochromit.
Moral distinctions can paralyse you.
Když člověk kulku v hlavě, občas mu ji tam musí nechat, protože hrabat se v mozku by ho mohlo ochromit.
A person, uh, gets a bullet in the head. Sometimes they just leave it there 'cause. to fuck around in the brain is gonna paralyze the person.
Pokoušejí se ho ochromit.
They're trying to shut him down.
V asteroidu mohou být gravimetrické nebo magnetické výkyvy, které by mohly ochromit motory člunu.
There may be gravometric fluctuations inside the asteroid which would overpower the engines.
A když se dostanu k hlavnímu procesoru, můžu ochromit celý systém.
Now if I can just get to the central processor, I can disable the entire system.
Oslepit nepřítele a tím ho ochromit. To je klasika.
Blinding your enemy to disorient and disable them - it's a classic.

News and current affairs

Byl mistrem přetváření složitého na jednoduché; nenechal se ochromit komplikovaností a hledal nové způsoby jak ji kriticky rozebrat a překonat.
He was a master at converting the complicated into the simple; and, rather than being paralyzed by complexity, he found new ways to deconstruct and overcome it.
V nejhorším případě by unii mohl ochromit nebo zničit vzestup xenofobního a nacionalistického extremismu.
In a worst case scenario, the EU could be paralyzed or destroyed by the rise of xenophobic and nationalist extremism.
S tím souvisí argument, podle něhož mohou domácí politické procesy ochromit vládu ve velké pokerové či šachové partii, jíž mezinárodní politika být.
A related argument is that domestic political processes can hamstring a government in the great game of poker or chess that international politics is supposed to be.
Kritikové si stěžují, že tento přístup dává příliš mnoho důvěry Radě bezpečnosti, kterou může ochromit politika a veto.
Critics complain that this approach places too much trust in a Security Council that can be paralyzed by politics and the veto.

Are you looking for...?