PERFECTIVE VERB
podlomit
IMPERFECTIVE VERB
podlamovat
podlomit Czech
Translation podlomit translation
How do I translate podlomit from Czech into English?
Synonyms podlomit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as podlomit?
Conjugation podlomit conjugation
How do you conjugate podlomit in Czech?
podlomit · verb
Future já podlomím
Singular
1st person já podlomím
2nd person ty podlomíš
3rd person on/ona/ono podlomí
Plural
1st person my podlomíme
2nd person vy podlomíte
3rd person oni/ony/ona podlomí
Polite form of address
2nd person vy podlomíte
Past já jsem podlomil
Masculine animate gender já jsem podlomil
Singular
1st person já jsem podlomil · podlomil jsem
2nd person ty jsi podlomil · podlomil jsi tys podlomil · podlomils
3rd person on podlomil
Plural
1st person my jsme podlomili · podlomili jsme
2nd person vy jste podlomili · podlomili jste
3rd person oni podlomili
Polite form of address
2nd person vy jste podlomil · podlomil jste
Masculine inanimate gender já jsem podlomil
Singular
1st person já jsem podlomil · podlomil jsem
2nd person ty jsi podlomil · podlomil jsi tys podlomil · podlomils
3rd person on podlomil
Plural
1st person my jsme podlomily · podlomily jsme
2nd person vy jste podlomily · podlomily jste
3rd person ony podlomily
Polite form of address
2nd person vy jste podlomil · podlomil jste
Feminine gender já jsem podlomila
Singular
1st person já jsem podlomila · podlomila jsem
2nd person ty jsi podlomila · podlomila jsi tys podlomila · podlomilas
3rd person ona podlomila
Plural
1st person my jsme podlomily · podlomily jsme
2nd person vy jste podlomily · podlomily jste
3rd person ony podlomily
Polite form of address
2nd person vy jste podlomila · podlomila jste
Neuter gender já jsem podlomilo
Singular
1st person já jsem podlomilo · podlomilo jsem
2nd person ty jsi podlomilo · podlomilo jsi tys podlomilo · podlomilos
3rd person ono podlomilo
Plural
1st person my jsme podlomila · podlomila jsme
2nd person vy jste podlomila · podlomila jste
3rd person ona podlomila
Polite form of address
2nd person vy jste podlomilo · podlomilo jste
Conditional já bych podlomil
Masculine animate gender já bych podlomil
Singular
1st person já bych podlomil · podlomil bych
2nd person ty bys podlomil · podlomil bys
3rd person on by podlomil · podlomil by
Plural
1st person my bychom podlomili · podlomili bychom
2nd person vy byste podlomili · podlomili byste
3rd person oni by podlomili · podlomili by
Polite form of address
2nd person vy byste podlomil · podlomil byste
Masculine inanimate gender já bych podlomil
Singular
1st person já bych podlomil · podlomil bych
2nd person ty bys podlomil · podlomil bys
3rd person on by podlomil · podlomil by
Plural
1st person my bychom podlomily · podlomily bychom
2nd person vy byste podlomily · podlomily byste
3rd person ony by podlomily · podlomily by
Polite form of address
2nd person vy byste podlomil · podlomil byste
Feminine gender já bych podlomila
Singular
1st person já bych podlomila · podlomila bych
2nd person ty bys podlomila · podlomila bys
3rd person ona by podlomila · podlomila by
Plural
1st person my bychom podlomily · podlomily bychom
2nd person vy byste podlomily · podlomily byste
3rd person ony by podlomily · podlomily by
Polite form of address
2nd person vy byste podlomila · podlomila byste
Neuter gender já bych podlomilo
Singular
1st person já bych podlomilo · podlomilo bych
2nd person ty bys podlomilo · podlomilo bys
3rd person ono by podlomilo · podlomilo by
Plural
1st person my bychom podlomila · podlomila bychom
2nd person vy byste podlomila · podlomila byste
3rd person ona by podlomila · podlomila by
Polite form of address
2nd person vy byste podlomilo · podlomilo byste
Imperative podlom!
ty podlom!
my podlomme!
vy podlomte!
Examples podlomit examples
How do I use podlomit in a sentence?
Movie subtitles
Hej, Nagele, nechcete se podlomit jen proto, aby jste se na mě mohl zavěsit.
Hey, Nagel, you wouldn't be sap enough to hang up on me.
Máme tu možnost podlomit jejich morálku, zničit jejich chuť bojovat.
We have the opportunity here to break their morale to destroy their will to fight.
Chápu, že to mohlo i podlomit víru některých z nás.
I understand, has shaken some of our parishioners' faith.
To ony vás chtějí vyvést z rovnováhy, podlomit váš smysl pro realitu.
They want to destabilize you, undermine your sense of reality.
Fyzická a psychická bolest v nesnesitelných, i když kontrolovaných dávkách má podlomit vůli a ducha, zatímco se tělo upíná k životu.
Physical and psychological pain is applied in unbearable yet controlled doses, to destroy the subject's will and spirit as the body clings to life.
Francouzi se dobře rozmyslí, než se pokusí podlomit Siam.
French will think three times before trying to undermine Siam.
Jak se může takový ideál dobra nechat podlomit?
If you're a paragon of good, how do you get corrupted?
Nenechá podlomit svou čest.
He can't break his code of honour.
Rozšíření pouště nebo znehodnocení půdy je jeden z dobrých způsobů jak podlomit bezpečnost libovolného státu.
Desertification, or land degradation is one good way of undermining security in any country.
Ukrást nepřátelům zbraně a pak podlomit jejich morálku.
Steal the enemy's weapons, then destroy their morale.
Ne, naší prací je připravit ji, a ne ji podlomit.
No, our job is to prep her, Not undercut her.
Můžeme podlomit vedení Kruhu, díky jedné misi.
We can decimate the Ring's command structure with a single mission.
Může se vám podlomit zdraví, podvést vás přítel nebo zklamat přátelé.
Your health can fail, boyfriends can cheat. Friends can disappoint.
Nechceme podlomit jejich důvěru.
We don't want to undermine their confidence.
News and current affairs
Samozřejmě že růst by mohly podlomit přechodné otřesy, zhoršení globálních příjmových nevyvážeností či chyby v makroekonomických politikách, včetně chyb, které vzniknou ve vyspělých ekonomikách a postihnou celé světové hospodářství.
Of course, temporary disturbances, a worsening of global payments imbalances, or macroeconomic policy mistakes, including those made in advanced economies and affecting the entire world economy, could undermine global growth.
V uplynulém desetiletí se USA a jejich spojenci snažili oslabit a od roku 2011 svrhnout režim prezidenta Bašára al-Assada, zejména ve válce vedené přes prostředníky s cílem podlomit v Sýrii vliv Íránu.
During the past decade, the US and its allies have tried to weaken, and then, starting in 2011, to topple President Bashar al-Assad's regime, mainly in a proxy war to undermine Iranian influence in Syria.
To by výrazně zvýšilo inflaci, což by Federální rezervní systém USA přimělo zpřísnit měnovou politiku, a tak dost možná podlomit stále ještě vratké americké oživení.
This would push up inflation rates significantly, forcing the US Federal Reserve to tighten monetary policy, thereby quite possibly undermining America's recovery, which remains unsteady.
Provoz urychlovače byl pro vědu dlouho očekávanou událostí, která by mohla potvrdit nebo podlomit jednu z nejúspěšnějších teorií toho, jak je strukturován vesmír.
The collider's operation was a much-anticipated event in science, one that could confirm or undermine one of the most successful theories about how the universe is structured.
Měnit systém a uvolnit sevření otěží moci byl riskantní tah, který mohl podlomit jejich autoritu.
Changing the system and easing their grip on power was a risky move that could undermine their authority.
Are you looking for...?
podlomit se |
podlomení |
podlomený |
podlomenost |
podlomené zdraví |
podlouhlý chléb |
podloktí |
podloubí |
podložní |
podložky |
podložka |
podložit