English | German | Russian | Czech

stun English

Translation stun in Czech

How do you say stun in Czech?

Examples stun in Czech examples

How do I translate stun into Czech?

Movie subtitles

Reavis was writing in his own fashion- writing on a stone the foundation of a false claim. that would stun a nation.
Reavis psal svým vlastním stylem- tesal do kamene ovšem i zde falešné tvrzení. které mohlo ohromit národ.
She'd been struck by an instrument with sufficient force to stun her.
Zřejmě byla zasažena nějakým nástrojem a omráčena.
We must stun them with the hand rays.
Musíme je omráčit.
Stand over over him, stun him if he sends his mind to anyone other than the senior warrior.
Stůj u něj a omrač ho, pokud pošle jakoukoliv myšlenku komukoliv jinému, než veliteli armády.
Set and locked on base cycle to stun, not to kill.
Mám phaser nastaven na omráčení a zablokován.
I'll leave mine on stun.
ho omráčím.
Put your phasers on stun.
Fázovače na omráčení.
Put it on stun, not to kill, DeSalle.
Nastavte ho na omráčení, ne na zabití, DeSalle.
You do quite well. Set your phaser on stun.
Nastavte phaser na omráčení.
We had to stun the Andorian. He had some sort of transceiver. It was hidden in his antenna.
Ten Andorian měl ve své anténě ukrytý nějaký vysílač a přijímač.
Phasers on stun.
Phasery na omráčení.
Phasers on stun, wide field. Fire.
Phasery na omráčení, široký rozptyl.
We had to stun the Andorian.
Museli jsme toho Andoriana omráčit.
One for you, one for me, set on heavy stun force.
Jeden pro vás, jeden pro , nastavit na těžké omráčení.

Are you looking for...?