English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE náhodný COMPARATIVE náhodnější SUPERLATIVE nejnáhodnější

náhodný Czech

Meaning náhodný meaning

What does náhodný mean in Czech?

náhodný

random vzniklý vlivem náhody

Translation náhodný translation

How do I translate náhodný from Czech into English?

Synonyms náhodný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as náhodný?

Inflection náhodný inflection

How do you inflect náhodný in Czech?

náhodný · adjective

+
++

Examples náhodný examples

How do I use náhodný in a sentence?

Movie subtitles

Musíš vypadat jako náhodný kolemjdoucí.
You must make it appear you were an innocent bystander.
Policie uvěřila, že jsem byla náhodný kolemjdoucí?
Do the police believe that I was only an innocent bystander?
Všichni věří, že jsi byla náhodný kolemjdoucí.
Everybody believes you were at the scene by accident.
Kdybych viděla, nějaký malý náhodný čin vlídnosti, a bych věděla, že jsem zachráněni, že je v nás nějaké základní dobro.
Help me, please. I was too late. I couldn't stop it.
Byl to náhodný přeplatek.
He was accidentally overpaid.
Náhodný milenec jako Leamas?
A casual lover like Leamas?
Alec nebyl náhodný milenec.
Alec wasn't a casual lover.
Zásah na tuto vzdálenost by byl čistě náhodný.
A hit at this distance would be sheer luck.
Vesničani, neschopný náhodný zločinci, malý kluci.
Villagers, incapable accidental criminals. little boys.
A McCoy je náhodný prvek.
And McCoy. Is the random element.
Předtím, než stačím přezkoumat novou teorii, náhodný svědek prohlásí, že jde o pokus o vraždu.
Before I have time to examine this new theory, a volunteer witness says it was a murder attempt.
Mohl to být náhodný kolemjdoucí.
It could have been anybody passing.
Náhodný kolemjdoucí?
Somebody passing?
Nevěřím, inspektore. že se jedná o náhodný projev upírismu.
I do not believe, Inspector. that this is a random manifestation of vampirism.

News and current affairs

Úspěch této operace nebyl náhodný.
The operation's success was no accident.
Jde o další náhodný vedlejší produkt tažení proti Chodorkovskému, nebo jde o součást stěžejní agendy Kremlu?
Is this another incidental by-product of the campaign against Khodorkovsky, or is it part of the core Kremlin agenda?
Tento běh událostí zdaleka nebyl náhodný.
This development was anything but accidental.
Nezáleží na tom, zda to někdo pokládá za měnovou manipulaci nebo za náhodný vedlejší výsledek nižších úrokových sazeb.
Whether one views this as currency manipulation or as an accidental by-product of lower interest rates is irrelevant.

Are you looking for...?