English | German | Russian | Czech

dubious English

Translation dubious in Czech

How do you say dubious in Czech?

Examples dubious in Czech examples

How do I translate dubious into Czech?

Movie subtitles

By the way, what is that dubious deserted house?
Mimochodem, co je v tom podivném pustém domě?
Professor Potts in the dining room with a conglomeration of dubious characters.
Profesor Potts je v jídelně s bandou pochybných individuí.
I just popped in to pay my dubious respects. and inquire as to the state of your health.
Dovolil jsem si přijít pouze z důvodu pochybného zájmu o vaše zdraví.
Now you're looking all dubious again.
zase se tváříte pochybovačně.
Well, sir a free translation would be that Meacham's a yellow-bellied polecat of dubious antecedents and conjectural progeny.
No, pane...Volně přeloženo. Meacham je zbabělý tchoř z nejistých předků a s pochybným potomstvem.
But I must tell you in all honesty, I'm extremely dubious about the results.
Ale musím Vám čestně říci, že velmi pochybuji o výsledku.
I escaped death only through the intercess on of a lady of somewhat dubious reputation, and the cost of a handsome ring which once belonged to my mother.
Unikl jsem smrti jen díky jisté ženě pochybné pověsti. a za cenu pěkného prstenu, který kdysi patřil matce.
I have dubious morals, you know.
Mám pochybnou morálku, víš.
Being dubious about other people's morals.
Pochybovat o morálce druhých.
Even if you have dubious morals.
I když máš pochybnou morálku.
My position as a dubious father is influencing my scientific detachment.
Moje pozice pochybného otce ovlivňuje moji vědeckou nestrannost.
Especially with these. dubious characteristics.
Zvláště s tímto podivným chováním.
You participated in a dubious martial arts tournament.
Zúčastnil jste se pochybného turnaje bojového umění.
A rather dubious honor when you consider that the accomplishment is predicated on the fact that you chose the wrong automobile.
Poměrně pochybná čest, vzhledem k tomu, že jste toho dosáhla tím že jste si vybrala špatný automobil.

News and current affairs

The new plan relies on a questionable mix of dubious financial-engineering gimmicks and vague promises of modest Asian funding.
Nový plán spoléhá na pochybnou směs podezřelých fíglů finančního inženýrství a vágních příslibů skrovného financování z Asie.
Recently, the United States achieved the dubious honor of boasting the largest prison and jail population on earth.
Nedávno se Spojeným státům podařilo dosáhnout pochybného světového prvenství v počtu vězněných osob.
Prompted by civic passivity, political parties not only came to dominate every aspect of Czech life but engaged in dubious practices that increased cynicism and public passivity.
Povzbuzovány pasivitou občanů se politickým stranám podařilo nejen ovládnout všechny stránky veřejného života, ale také zapojit se to pochybných praktik, které ještě více prohlubovaly cynismus a pasivitu veřejnosti.
Experts would remind us that Kazakhstan had never been a country, and that Ukrainian claims to independence are historically dubious.
Experti by nám připomněli, že Kazachstán vlastně nikdy nebyl zemí a že ukrajinské nároky na nezávislost jsou historicky sporné.
But the overall impact of ODA remains dubious.
Celkový účinek ORP však zůstává sporný.
However dubious Bush's actions may have been on both counts, interest rates on US public debt actually fell.
Jakkoliv mohly být oba tyto Bushovy kroky pochybné, úrokové sazby amerického veřejného dluhu skutečně poklesly.
Even macroprudential regulation is of dubious value: supervisors should confine themselves to overseeing individual institutions, leaving macro-level policy to the grownups.
I makroprudenční regulace je pochybné hodnoty: dohled by se měl omezovat na dozor nad jednotlivými institucemi a politiku na makroekonomické úrovni nechat na dospělých.
Commercial television programs aimed at children are replete with advertising for processed foods of dubious value to human health.
Komerční televizní programy zaměřené na děti jsou přeplněné reklamami na zpracované jídlo pochybného významu pro lidské zdraví.
Neglect of agriculture should, perhaps, have been expected in the government's rush to modernize; what was unexpected was the government's increasing reliance on dubious fiscal strategies.
Při úporných vládních snahách o modernizaci se zanedbání zemědělství snad dalo očekávat. Překvapující byla ale stále větsí důvěra v pochybné rozpočtové strategie.
But if parties are not state-supported, they must find funds through channels that are often dubious, when not illegal.
Když ale strany nedostávají státní podporu, musí se za financemi vydat cestami, které jsou často pochybné, ne-li nelegální.
This theory is dubious for several reasons.
Je to teze pochybná, a to hned z několika důvodů.
While both proposals have merit, whether they will be enough to stabilize our dangerously unstable financial systems is at best dubious.
Oba návrhy sice mají své opodstatnění, avšak je přinejmenším pochybné, zda to bude stačit ke stabilizaci našich nebezpečně nestabilních finančních systémů.
Dubious harmonization and unification is in the pipeline in another area as well: macroeconomic performance.
Pochybná harmonizace a unifikace se chystá i v další oblasti: u makroekonomické výkonnosti.
Perhaps - but Serbia, Romania, Bulgaria are dubious; even more so the idea of Russia as part of this new Europe.
Možná - ale představa vstupu Srbska, Rumunska a Bulharska je zneklidňující a podivná; a ještě více myšlenka, že by se částí této nové Evropy mělo jednou stát i Rusko.

Are you looking for...?