English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE mrzutý COMPARATIVE mrzutější SUPERLATIVE nejmrzutější

mrzutý Czech

Translation mrzutý translation

How do I translate mrzutý from Czech into English?

Synonyms mrzutý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mrzutý?

Inflection mrzutý inflection

How do you inflect mrzutý in Czech?

mrzutý · adjective

+
++

Examples mrzutý examples

How do I use mrzutý in a sentence?

Movie subtitles

Proč jste mrzutý?
Why are you so grumpy?
Proč bych měl být mrzutý?
You always say I'm grumpy.
Je mrzutý.
He's got a grouch on.
Takže, jak jsem říkal je to hořký mrzutý člověk, co je tak zabraný do svých korporací, že si nedokázal ani udržet svou ženu a rodinu pohromadě.
Now. as I was about to say he's a sourpuss with a sour stomach that's so engrossed in his holding companies that he couldn't hold his wife and family together.
Kapitán John, mrzutý a vyrušený. zpátky uprostřed svých pochybností.
Captain John, moody and disturbed. back in his whirl of doubt.
Obejme a bude se smát? Nebo bude mrzutý a rozpláče ?
Will he embrace me and laugh or will he be gloomy and make me cry?
Achilles, stále mrzutý a hrdý..
Achilles-- all my dead comrades.
Jsi mrzutý kvůli Wolfsteinově zatčení.
You are merely sulking because of Wolfstein's arrest.
Je to příliš vážné, než abych byl mrzutý.
The issue is too important for sulking.
Nebuď mrzutý.
Don't be sullen.
proto, že jsem lakomý a mrzutý dědek, který nerad prohrává.
For no other reason than I'm a mean, ill-tempered old man who hates to lose.
Ano. Zpočátku je mrzutý, ale když ho poznáš, je milý.
He's a bit arrogant at first, but is only charm.
Bude ze starý a mrzutý král.
It will be old and grumpy king.
Je to mrzutý, ale to ji mám snad vyhodit na ulici?
It's a damn nuisance, but what am I gonna do, throw her out?

Are you looking for...?