mrzák Czech
Meaning mrzák meaning
What does mrzák mean in Czech?
mrzák
Translation mrzák translation
How do I translate mrzák from Czech into English?
Synonyms mrzák synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as mrzák?
Inflection mrzák inflection
How do you inflect mrzák in Czech?
mrzák · noun
Singular mrzák masculine animate gender
Nominative kdo? co? mrzák masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez mrzáka
Dative komu? čemu? k mrzákovi k mrzáku
Accusative koho? co? pro mrzáka
Vocative mrzáku!
Locative o kom? o čem? o mrzáku o mrzákovi
Instrumental kým? čím? s mrzákem
Plural mrzáci masculine animate gender
Nominative kdo? co? mrzáci masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez mrzáků
Dative komu? čemu? k mrzákům
Accusative koho? co? pro mrzáky
Vocative mrzáci!
Locative o kom? o čem? o mrzácích
Instrumental kým? čím? s mrzáky
Examples mrzák examples
How do I use mrzák in a sentence?
Movie subtitles
Mrzák nebudu!
I won't be a cripple. - Now, now.
Víte, že tu je jistá šance, že se nevrátíte živ? A ještě větší, že se vrátíte jako mrzák?
You realize there's an even chance of never corning back alive. a still greater chance of coming back a cripple.
Je v posteli, ale doktor říká, že za pár dní bude tancovat a nikdo nebude vědět, že byla mrzák.
She's still in bed, but the doctor says in a few days.. shecandanceand nobodywould ever know she was crippled.
Má zlomený vaz, je to mrzák, chromý a chorý, provrtaný kulkami, co do mě vystřílel váš bratr.
His neck is broken, crippled and distorted. lame and sick from the bullets your brother fired into me.
Já, mrzák!
Me, the cripple!
Ubohý mrzák, umírající hlady a žízní.
A poor cripple dying of hunger and thirst.
Ale je to přece mrzák.
But after all, he's a cripple.
Mrzák s nehybnýma nohama.
Crippled, paralyzed in both legs.
Jsem mrzák! - Já ti ukážu!
You ain't sick.
Jsem mrzák.
I'm a heel.
Nejsem takový mrzák, jak to vypadá, poručíku.
I'm not as much of a heel as I sound, Lieutenant.
Ten mrzák byl strachy bez sebe.
That cripple was really scared to death.
Řekl, že když se na něj lidé dívají, protože je mrzák, že na tom nezáleží.
And what's the consequence? He's only cheated himself out of a highly indigestible dinner.
Už nikdy nebudu tancovat, jsem mrzák!
I'll never dance again! I'm a cripple.
News and current affairs
Ze země se zdravými veřejnými financemi se tak prakticky přes noc může stát fiskální mrzák.
A country with sound public finances can thus become a fiscal basket case practically overnight.