English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB nakupit IMPERFECTIVE VERB kupit

kupit Czech

Meaning kupit meaning

What does kupit mean in Czech?

kupit

stack, heap přemísťovat na hromady, kupy

Translation kupit translation

How do I translate kupit from Czech into English?

Synonyms kupit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as kupit?

Conjugation kupit conjugation

How do you conjugate kupit in Czech?

kupit · verb

Examples kupit examples

How do I use kupit in a sentence?

Movie subtitles

Začínají se nám kupit.
They're piling up, aren't they?
Kupit dvojdomek?
Buyin' a duplex?
Ale důkazy se začaly kupit, jsme museli utéct.
But then the proof started mounting up. until we had to go.
A dovolte mi vás opustit s jedním neobyčejným ptačím příběhem. Tiblík, kocour jednoho správce majáku, přijel na mrňavý Štěpánův ostrov u Nového Zélandu na začátku minulého století, a brzo se začali hromady malých ptačích těl kupit u zadních dveří.
Let me leave you with one very extraordinary bird tale. arrived on tiny Stephens Island in New Zealand at the beginning of the last century piles of small bird corpses began piling up by the back door.
Ještě si musím projít starý krámy a hned začnu kupit nový.
I still have to go through some old piles, then I'll start making some new ones.
Lidé se začali kupit, ale nic neviděli.
People started gathering, but they couldn't see.
Jdi nějaký kupit dokud jsem hodná.
Just go buy some while I'm asking nicely.
Zablokovali všechny přístupy, aby se tu nemohli kupit lidi.
They've blocked the entrance to prevent any gathering.
Jak začnete kupit mrtvoly na ulicích, vznikne panika. Nastanou nepokoje, rabování, znásilňování a vraždění. A to bude jen začátek.
Once you start stacking bodies in the streets, there'll be panic, public disorder, looting, rape, murder, and that's just for starters.
Na stole se ti začínají kupit osobní složky.
Personnel files are starting to stack up on your desk.
Děláš si ty přílohy do zásoby. a začínají se ti tu kupit a kupit a kupit.
You're stacking up your garnishes, and it's getting longer and longer and longer and longer.
Děláš si ty přílohy do zásoby. a začínají se ti tu kupit a kupit a kupit.
You're stacking up your garnishes, and it's getting longer and longer and longer and longer.
Děláš si ty přílohy do zásoby. a začínají se ti tu kupit a kupit a kupit.
You're stacking up your garnishes, and it's getting longer and longer and longer and longer.
Začínají se kupit bouřkové mraky.
Thunder clouds begin to bubble up.

News and current affairs

Spolu s poněkud opožděným začátkem předávání americké administrativy z Clintonových do Bushových rukou se nad Spojenými státy začínají kupit temná mračna.
These dark clouds are gathering as transition from the Clinton to Bush Administrations gets belatedly underway.

Are you looking for...?