English | German | Russian | Czech

krátce Czech

Meaning krátce meaning

What does krátce mean in Czech?

krátce

briefly, concisely po krátkou dobu  Krátce se na ni zahleděl, poté se otočil a odešel. shortly s krátkým časovým odstupem  Krátce předtím, než onemocněl, se mnou mluvil. krátkým způsobem  Krátce střižená srst umožňuje snadné čištění.

Translation krátce translation

How do I translate krátce from Czech into English?

Synonyms krátce synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as krátce?

Examples krátce examples

How do I use krátce in a sentence?

Simple sentences

Tom přijel krátce potom, co Mary odešla.
Tom arrived shortly after Mary left.
Opravdu si vzpomínám, že jsi byl krátce v Bostonu.
I do remember you were in Boston for a short while.
Přestal jíst a krátce poté zemřel.
He stopped eating and shortly after that he died.

Movie subtitles

A ostatní, viděli ji jen krátce a měla na sobě červené šaty.
And the others, well, they'd only met her briefly and she was wearing a scarlet dress.
Stalo se to krátce po mém vystoupení.
It was shortly after my performance.
Krátce před rozbřeskem kapitán uviděl to, na co čekal.
It was not until dawn's early light that the skipper saw the sight he was longing for.
Krátce po naší svatbě nás opustil.
Shortly after our wedding he left us.
To je váš portrét, krátce před vaším únosem.
A painting of you shortly before the kidnapping.
Krátce po premiéře byl film zřejmě zkrácen a změněn.
Immediately after the premiere, the film was shortened and altered.
Krátce Taxi.
Taxi for short.
Krátce zaklepat.
Knock each time.
Kongresmen Robert Manning, kandidující na starostu, a Albert Panker, kandidující na okresního advokáta, oba připustili porážku krátce po půlnoci.
Congressman Robert Manning, candidate for mayor, and Albert Panker, candidate for district attorney, both conceded their defeat shortly after midnight tonight. (ALL CHEERING) Wait a minute, folks.
Ale velmi krátce.
But very briefly.
Mluvily jsme, ale jen krátce.
We talked, but not too long.
Krátce po půlnoci jako překvapení.
Shortly after midnight as a surprise.
Jen krátce.
Just for a short time.
Krátce, pošlete ihned do bytu panu Kristianovi.
I want this sent to his apartment.

News and current affairs

Krátce, byl moderním Židem v nejlepším smyslu slova.
In short, he was a modern Jew in the best sense of the word.
Krátce po krvavém zásahu na Tchien-an-men vystřídala čínský marxismus nová ortodoxie: čínský nacionalismus.
Soon after the bloody crackdown on Tiananmen, a new orthodoxy replaced Chinese Marxism: Chinese nationalism.
Krátce, Německo během Mistrovství světa připomíná shakespearovský sen noci svatojánské, navíc s přídechem Woodstocku.
In short, Germany during the World Cup is reminiscent of a Shakespearean midsummer night's dream, with a touch of Woodstock to boot.
Krátce, zahraniční politika USA může být stejně aktivní jako dřív, ale jde do útlumu a je mnohem přísnější na své priority.
In short, US foreign policy may be as active as ever, but it is downsizing and becoming more exacting about its priorities.
Taková vyjádření jsou stejně vyhrocená jako jazyk dneška - a pronesl je muž, který se krátce nato stal viceprezidentem (a později prezidentem, když by spáchán atentát na Williama McKinleyho).
Such language is as extreme as any we hear today - and from a man who was shortly to become Vice President (and later President, following the assassination of William McKinley).
Krátce, Evropané nedovolí, aby se Bushova irácká válka stala válkou proti jejich sociálnímu státu.
In short, Europeans will not allow Bush's Iraq war to become a war on their welfare state.
Krátce, dokud EU přináší dotace, sklízí pochvaly; jakmile ovšem prosazuje nepopulární reformy, stává se obětním beránkem politických, sociálních a hospodářských nezdarů.
In short, when the EU brings subsidies, it receives congratulations; but when it pushes for unpopular reforms, it becomes the scapegoat for political, social, and economic failures.
Krátce, Lisabonská strategie by mohla buď nasměrovat Evropu k proměně ve skutečnou mocnost během nadcházejících desetiletí, nebo podnítit další růst euroskepticismu.
In short, the Lisbon Strategy could lead Europe to become a real power in the coming decades, or it could fuel further growth of Euroskepticism.
Krátce, nelze spoléhat, že samotné strukturální reformy budou v roce 2012 stimulovat růst.
In short, structural reforms alone cannot be relied upon to stimulate growth in 2012.
Novinářka Oriana Fallaciová ostatně krátce po útocích na toto téma publikovala svůj sáhodlouhý výlev.
Oriana Fallaci published a long rant along this line shortly after the attacks.
Krátce po svém nástupu vláda navrhla legislativu usilující o zlepšení pružnosti trhu práce a uvolnění restrikcí v pravidlech propouštění.
Early on, the government proposed legislation to increase labor market flexibility and relax constraints on firing rules.
Nejčerstvějším příkladem, který tento nedostatek zdůrazňuje, je Dexia, belgicko-francouzská bankovní skupina, která v roce 2011 zkrachovala - krátce poté, co se vší vlajkoslávou prošla zátěžovým testem Evropského orgánu pro bankovnictví.
The latest example highlighting this flaw is Dexia, the Belgian-French banking group that failed in 2011 - just after passing the European Banking Authority's stress test with flying colors.
Odpůrci příměří předpovídají, že bude žít jen krátce - ba oni si to přejí.
Opponents of the truce predict, - indeed, wish - that it will be short-lived.
Krátce, neexistuje žádný regulační systém, jemuž bych důvěřovala víc než současnému zapeklitému světu protikladných zájmů.
In short, there is no regulatory system that I trust more than the current messy world of conflicting interests.

Are you looking for...?