English | German | Russian | Czech

flee English

Translation flee in Czech

How do you say flee in Czech?

Examples flee in Czech examples

How do I translate flee into Czech?

Movie subtitles

Flee in my robes, and I will die in your place.
Uteč v mých šatech, zemřu místo tebe.
Theonis and Ramphis flee on the raft.
Ramphis a Theonis prchají na voru.
Egyptian soldiers flee the city before the Ethiopian army.
Egyptští vojáci prchají před etiopským vojskem do města.
We will flee to England.
Utečeme do Anglie.
Flee!
Utíkej!
Nana's servants flee after a thorough ransacking.
Nanino služebnictvo prchá po důkladném rabování.
Our only chance is to flee.
Teď poslouchej!
They flee from other people or attack them with stones.
Utečou od ostatních nebo po nich hážou kamení.
But Mabuse decided not to flee but rather to mount armed resistance, and he barricaded himself in his house with four loyal henchmen.
Mabuse neuprchl, ale kladl ozbrojený odpor. Zabarikádoval se v domě se čtyřmi oddanými následovateli.
And I think he won't flee from her.
Myslím, že téhle nikdy neuteče.
Do not stay here, flee!
Musíte jít se mnou! Jinak vás zabijou!
No, if I was sure I loved a woman, I'd flee even faster.
Před láskou bych utekl.
You'll sell the rest of your furniture, flee this house and its intruders, and I'll see to your new home.
Prodáš zbytek svého nábytku. Uteč z tohoto domu a najdi jsi nový domov.
I shall flee to Livonia.
Měl bych utéct do Livonska.

News and current affairs

If foreign official demand is the real reason behind the euro's strength, the risk is that foreign sovereign euro buyers will eventually flee, just as private investors would, only in a faster and more concentrated way.
Je-li oficiální zahraniční poptávka skutečným důvodem síly eura, hrozí riziko, že suverénní zahraniční zájemci o euro nakonec pláchnou, úplně stejně jako by prchli soukromí investoři, jen to proběhne rychleji a soustředěnějším způsobem.
Imagine the panic that would have ensued in a world where gold, storable commodities, and art were the only ways for investors to flee from the dollar.
A představme si paniku, která by následovala ve světě, kde by investoři měli možnost dolaru utéct jedině ke zlatu, skladovatelným komoditám a umění.
Would New York, Frankfurt, or even Paris receive a competitive boost as international bankers, alarmed at the prospect of time behind bars if their derivative trades blow up again, flee the City?
Přineslo by to konkurenční vzpruhu New Yorku, Frankfurtu, či dokonce Paříži, protože z londýnské City by mezinárodní bankéři prchali, poděšeni vyhlídkami na pobyt za mřížemi, pokud by jejich obchody s deriváty opět explodovaly?
And even when that is accepted, when the sheer number of people clamoring to get to Europe's shores makes it all but impossible to deny the barbarity driving them to flee, a third smokescreen goes up.
A když se akceptuje i toto, když kvůli samotnému počtu lidí snažících se dostat na evropské pobřeží nelze dál popírat barbarství, které je donutilo uprchnout, objeví se třetí kouřová clona.
Over a million Palestinians, unable to flee to either Egypt or Israel, have for years been ruled by a military junta that prioritizes the killing of Israelis, across the international border, at all costs.
Více než milionu Palestinců, kteří nemohou prchnout ani do Egypta, ani do Izraele, roky vládne vojenská junta, jejímž nejpřednějším cílem je za každou cenu přes mezinárodní hranici zabíjet Izraelce.
The best evidence for continuing confidence in the integrity of US securities markets comes from foreign investors, who would be among the first to flee if they feared rampant corporate fraud and inadequate regulation.
Nejlepší důkaz přetrvávající důvěry v poctivost amerických trhů cenných papírů poskytují zahraniční investoři, kteří by byli mezi prvními, kdo by se stáhl, kdyby se začali obávat bezuzdných podvodů ve firmách a neschopnosti regulace.
Yet the numbers are staggering: each month, some 40,000 Iraqis flee their homes because of the war.
Čísla jsou však ohromující: každý měsíc uprchne kvůli válce z domova přibližně 40 000 Iráčanů.
According to the UN High Commission for Refugees, all countries combined have offered a chance to start a new life to approximately the same number of Iraqi refugees as flee the country in just five days.
Podle Vysoké komise OSN pro uprchlíky nabídly všechny země dohromady příležitost začít nový život přibližně stejnému počtu iráckých uprchlíků, jaký opustí zemi za pouhých pět dní.
Others say that this is not an option in Khodorkovsky's case - being very rich, he could easily jump bail and flee abroad.
Jiní namítají, že takové řešení nepřichází v Chodorkovského případě v úvahu - že by díky svému bohatství mohl snadno složit kauci a uprchnout do zahraničí.
He had to flee his country, paving the way for the democratic transition that resulted in the recent election of Ellen Johnson Sirleaf.
Musel prchnout ze své země, čímž připravil cestu demokratické proměně, která vyústila v nedávnou volbu Ellen Johnsonové-Sirleafové.
If the regime prevails, Syria's citizens will continue to flee in droves to Turkey, Lebanon, and Europe.
Pokud Asadův režim získá navrch, občané tohoto státu budou dál houfně prchat do Turecka, Libanonu a Evropy.
Capital began to flee the country, which may not have mattered had the world economy not tanked in September.
Kapitál začal odtékat ze země, což by možná nemělo takový význam, kdyby vampnbsp;září nebyla zkolabovala světová ekonomika.
But consider a case like Spain, where so much money has fled the banking system - and continues to flee as Europe fiddles over the implementation of a common banking system.
Vezměme si ale případ, jako je Španělsko, kde z bankovní soustavy prchlo tolik peněz - a stále prchá, jelikož Evropa se vrtá v realizaci společné bankovní soustavy.
But there has always been another, much smaller, group of asylum-seekers - those individuals forced to flee their home countries by persecution, often on religious or ethnic grounds.
Vždy ovšem existovala i další, mnohem menší skupina uchazečů o azyl - jednotlivců, které k útěku z vlasti donutila perzekuce, často z náboženských či etnických důvodů.

Are you looking for...?

flek | flea | flex | flew | Fler | fled | FLEC | fleky | fleawort | flexe | flexa | fleas