English | German | Russian | Czech

clog English

Translation clog in Czech

How do you say clog in Czech?

Examples clog in Czech examples

How do I translate clog into Czech?

Movie subtitles

But you know, Osen. why does she have it in for that clog smith Unokichi?
Tak je to. Osen, pověz. Proč tak spadeno na mladší sestru?
Hey, listen up. Last night, that clog smith Unokichi was sprawled on the street, barking gibberish.
Poslyš, Unokiči se včera zas opil.
How did you break your clog?
Tobě se rozbil dřevák?
Don't tell her your clog is broken.
Neříkej , že se ti rozbil dřevák.
A cocktail here so we can clog the marina, then off down the river so they can see the scope of the whole project.
Na koktejl zůstaneme tady v přístavu. Potom dolů po řece, aby viděli celou oblast projektu.
I knew them when they were a Lancashire clog-dancing trio!
Znal sem je když byli taneční trio!
That should be enough to clog up that rupture, temporarily at least.
Na ucpání praskliny by to mohlo stačit. Aspoň pro zatím.
It means, crawl off, like when you stamp on something creepy with your clog. You dig clogs?
Odmajzne, nebo ho rozmajznu, jasan?
Jeez, my clog!
Moje bota?
I've been beaten with a belt, a cane, a clog, Whatever was in father's reach.
byl bit řemenem, kůlem, dřevákem, co přišlo yrovna tátovi do ruky.
Mum's hit me on the head with a wooden clog since I was a child.
Znáš přece mámu, když se naštve, ne?
The pieces will have to be tiny enough not to clog the pipes.
Musí to být opravdu malé kousky, aby neucpaly odpad.
He opened my eyes to the arts: music, clog-dancing, WrestleMania.
Naučil vnímat umění, dřeváčkový tanec, wrestling.
You clog their arteries with whipped cream, chocolate mousse, butter.
Ucpeš mu žíly šlehačkou, čokoládovou pěnou a krémem.

News and current affairs

The result has been to encourage liars to clog the system with disinformation and false leads while discouraging honest people from reporting what they observe, lest an innocent neighbor be incarcerated on the basis of misperceptions.
Výsledek motivuje lháře, aby systém přehlcovali dezinformacemi a falešnými stopami, a zároveň odrazuje čestné lidi od nahlášení svých postřehů, aby snad nevinný soused nebyl vězněn na základě zmýleného dojmu.

Are you looking for...?