English | German | Russian | Czech

arrest English

Translation arrest in Czech

How do you say arrest in Czech?

Examples arrest in Czech examples

How do I translate arrest into Czech?

Simple sentences

Did you arrest Tom?
Zatkli jste Toma?
Did the police arrest him?
Zatkla ho policie?
The police are planning to arrest Tom.
Policie v plánu zatknout Toma.
The police arrest the thief.
Policie zatýká zloděje.

Movie subtitles

Wow, they didn't even bother to arrest us.
Páni, oni se ani neobtěžují nás zatknout.
VF arrest.
Fibrilace komor.
Tonic-clonic seizure and VF arrest due to CO toxicity, but she's stable now.
Tonicko-klonický záchvat, fibrilace komor kvůli otravě CO, stabilní.
Whoa! Relax. I'm not here to arrest you.
Klid, nepřišla jsem zatknout.
Janelle Peacocke, you're under arrest for forging a death certificate in Dr Plummer's name and for the murder of Scarlett Ming.
Janelle Peacocková, jste zatčena za falšování úmrtního listu jménem Dr. Plummera a vraždu Scarlett Mingové.
Brenda White, you are under arrest for the murder of Scarlett Ming.
Brendo Whiteová jste zatčena za vraždu Scarlett Mingové.
Tom Romanski, you are under arrest for faking your own death, and we need to talk about that historic matter of sex with a minor.
Tome Romanski, jste zatčen za falšování své smrti - a promluvíme si o dávné záležitosti sexu s nezletilou.
I'm not under arrest, am I?
Nejsem zatčen, že?
Well, if you're really a sheriff, you should arrest yourself for assault.
No, pokud jste opravdu šerif, měl byste se sám zatknout za napadení.
Well, then you are under arrest, Mr. Humphries.
Dobře, jste zatčen, pane Humphriesi.
Mr. Palmer, you are under arrest for the murder of Lea Palmer.
Pane Palmere, jste zatčen za vraždu Ley Palmer.
George, you'd arrest him?
Georgi, ty ho zatkneš?
William Murdoch, you are under arrest.
Williame Murdochu, jste zatčen.
If it's a tension, he'll arrest.
Jestli je to vzduch, tak bude mít zástavu.

News and current affairs

It is time for the Afghan government to name, shame, and sack corrupt officials, arrest major drug traffickers and opium landlords, and seize their assets.
Nadešel čas, kdy by afghánská vláda měla označit, zostudit a propustit zkorumpované úředníky, zatknout hlavní drogové překupníky a opiové magnáty a zabavit jejich majetky.
One challenge is the need to arrest the erosion of America's relative power, which in turn requires comprehensive domestic renewal, including fiscal consolidation.
Jedním takovým problémem je potřeba zastavit erozi americké relativní síly, což potažmo vyžaduje rozsáhlou obnovu doma, a to včetně fiskální konsolidace.
A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
Německý soud nyní vydal zatykače na osoby zapletené do jeho únosu.
Bush still refuses to talk to either of them, and has lately been having US troops arrest Iranian agents in Iraq.
Bush stále odmítá rozhovory s oběma zeměmi a nedávno americké vojáky v Iráku nechal zatknout íránské agenty.
The EU's silence in the face of his arrest and imprisonment is shameful.
Teď, po jeho zatčení a uvěznění je mlčení Evropské unie ostudné.
Though Bashir may be able to avoid arrest simply by limiting his international travel, the commotion provoked by the indictment is not irrational.
Al-Bašírovi se možná podaří ujít zatčení jednoduše tím, že omezí své cesty do zahraničí, avšak pozdvižení vyvolané obžalobou není nijak iracionální.
In this climate, Italy's decline will be difficult to arrest.
V takové atmosféře nebude snadné zastavit propad italského hospodářství.
But the recent arrest and threatened deportation of Annadurdy Hadjiev, a dissident from Turkmenistan who sought refuge here, suggests that some things never change.
Nedávné zatčení a hrozící deportace Annadurdyho Hadžieva, disidenta z Turkmenistánu, který tu hledal útočiště, naznačuje, že některé věci se nikdy nezmění.
The authorities that arrested Hadjiev last month made no pretense of due process: they offered no arrest warrant, and have repeatedly refused him access to relatives and legal counsel.
Orgány, jež minulý měsíc Hadžieva zatkly, se nijak nesnažily předstírat řádný proces: nepředložily žádný zatykač a opakovaně mu zamítly přístup k příbuzným i právnímu zástupci.
The Nobel laureate Daw Aung San Suu Kyi was not only released from house arrest, but is now campaigning hard for a parliamentary seat in April's by-elections.
Nositelka Nobelovy ceny Aun Schan Su Ťij nebyla jen propuštěna zamp domácího vězení, ale dnes vede usilovnou kampaň za získání parlamentního křesla vamp dubnových doplňovacích volbách.
With one-third of the Palestinians' Hamas-led government now under arrest by Israel, the escalation in Israeli-Palestinian relations has moved beyond military confrontation.
Teď když Izrael drží ve vazbě třetinu palestinské vlády vedené Hamasem, eskalace izraelsko-palestinských vztahů se posunula za hranici vojenské konfrontace.
Last December 27, 20 armed police officers used extreme physical violence to arrest Hu Jia in front of his wife and their two-month-old baby, acting as if he could offer real resistance.
Sedmadvacátého prosince použilo 20 ozbrojených policistů krajní fyzické násilí, aby zatklo Chu Ťiu přímo před zraky jeho manželky a dvouměsíčního dítěte, přičemž se chovali tak, jako by jim zatýkaný dokázal klást skutečný odpor.
Some speculate that the arrest is really part of a power struggle, with President Hu Jingtao demonstrating his authority against a local power broker who had thwarted national policy.
Někteří lidé spekulují, že zatčení ve skutečnosti souvisí s mocenským bojem, v němž prezident Chu Ťin-tchao dokazuje svou nadřazenost nad místním mocipánem, který mařil státní politickou linii.
The online protest that ensued undoubtedly played a role in the government's decision to abolish the system and arrest the officials involved in the case.
Následné protesty šířené po internetu bezpochyby sehrály roli při rozhodnutí vlády zrušit zmíněný systém a zatknout oficiální činitele, kteří se v tomto případu angažovali.

Are you looking for...?