English | German | Russian | Czech

appeal English

Translation appeal in Czech

How do you say appeal in Czech?

Examples appeal in Czech examples

How do I translate appeal into Czech?

Movie subtitles

I must say Murdoch, I'm starting to see the appeal.
Musím říct, Murdochu, že v tom začínám nalézat půvab.
Jack had lots of appeal for Georgia.
Jack věděl, že ji přitahuje.
Bernard gazed rapturously upon his old rags. Their folds breathed the perfume of the outdoors, the appeal to liberty!
Bernard v úžasu hleděl na své staré hadry.
Why don't you appeal to the soldiers?
Proč neuděláte rozruch mezi vojáky?
Sex appeal?
Sex-appeal, ne?
It's also an appeal, Your Majesty.
Ministr: To je také žádost, Vaše Veličenstvo.
An appeal?
Lelíček: Žádost?
I'm sure my beautiful room. will appeal to your artistic sense.
Můj krásný pokoj. jistě potěší váš vytříbený vkus.
As far as I'm concerned, her whole sex appeal is in that safe.
Pokud se mne týká, celý jeho sexappeal je v tom sejfu.
There's more sex appeal coming on the first of the month.
Ještě víc sexappealu bude prvního v měsíci.
The police appeal to the public to keep calm and to admit uniformed search parties to all property.
Policie žádá veřejnost, aby zachovala klid a aby vpustila pátrací hlídky do všech domovů.
Now I appeal to you to help us keep the public calm.
Pomozte, prosím, uklidnit naši veřejnost.
These sex dramas don't appeal to me.
Tahle sexuální dramata neberou.
Mr Christian, I appeal to you sir.
Pane Christiane, žádám vás, pane.

News and current affairs

Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Terrorists continue to be outliers with limited appeal at best.
Teroristé zůstávají ojedinělými odchylkami od normy, jejichž přitažlivost je přinejlepším omezená.
This idea has great appeal to people in the region, but only the EU can make it happen.
Tato myšlenka se obyvatelům regionu zamlouvá, ale je jen na EU, aby ji uskutečnila.
We can dig into their family histories in strife-torn Dagestan, or examine, once again, the lethal appeal of Islamist radicalism.
Můžeme pátrat v dějinách jejich rodu ve znesvářeném Dagestánu nebo znovu zkoumat smrtící přitažlivost islamistického radikalismu.
So I appeal to all of you working for newspapers, radio, and television stations outside the United States: it is to you that we - including those of us in America - must look to discover what our own government is doing.
Obracím se tedy na ty z vás, kdo pracujete pro noviny, rozhlasové a televizní stanice mimo Spojené státy: jste to vy, u koho my - včetně těch, kdo jsme v Americe - musíme hledat, abychom zjistili, co dělá naše vlastní vláda.
The problem is that this call is more likely to appeal to the highly educated, already privileged classes than to those who feel disenfranchised in today's global economy.
Potíž je v tom, že na takovou výzvu uslyší spíše vysoce vzdělané, již dnes privilegované vrstvy než lidé, kteří si v dnešní globální ekonomice připadají bezprizorní.
Such continuing political inertia leaves an increasingly young Arab population prey to the appeal of extremist ideologies, while driving the best and brightest to seek their fortune elsewhere.
Pokračující politická liknavost činí ze stále mladší arabské populace možnou oběť lákadel extremistických ideologií a žene ty nejlepší a nejbystřejší zkoušet štěstí jinam.
An independent Palestinian state that did not include all of Israel held no appeal to him.
Nezávislý palestinský stát, který by nezahrnoval celé území Izraele, pro něj neměl žádný půvab.
Moreover, the popular appeal of radical religion, ideology, and misinformation should not be underestimated.
Kromě toho by se neměla podceňovat přitažlivost militantního náboženství, ideologie a dezinformací v očích veřejnosti.
Moreover, the metaphor of war constitutes an implicit appeal to intense mobilization, not only by a country that comes under attack, but also by its friends and allies.
Kromě toho obsahuje nevyslovenou výzvu k intenzivní mobilizaci, a to nejen v zemi, která se stala terčem útoku, ale i u jejích přátel a spojenců.
Likewise, the appeal of war has ruled out the prospect of serious negotiations between Israel, Syria, and Lebanon.
Dovolávání se války také vyloučilo seriózní jednání mezi Izraelem, Sýrií a Libanonem.
But I remain hopeful that we will prevail in the end, when higher courts hear Tempo's appeal.
Stále však neztrácím naději, že nakonec zvítězíme, začnou odvolání Tempa projednávat soudy vyšší instance.
Some form of debt-friendly stimulus might ultimately appeal to voters if they could be convinced that raising taxes does not necessarily mean hardship or increased centralization of decision-making.
Určitá forma dluhově šetrné stimulace může být nakonec pro voliče přitažlivá, podaří-li se je přesvědčit, že zvýšení daní neznamená nutně strádání ani posílení centralizace rozhodování.
At the same time, with Monti's coalition failing to gain traction, reflecting the historically limited appeal of classic bourgeois parties in Italy, many observers are wondering what his role in the next government will be.
V situaci, kdy se Montiho koalice nedokáže pořádně rozjet, což odráží historicky omezenou přitažlivost klasických buržoazních stran v Itálii, si navíc mnozí pozorovatelé kladou otázku, jaká bude Montiho role v příští vládě.

Are you looking for...?