English | German | Russian | Czech

wizard English

Translation wizard in Russian

How do you say wizard in Russian?

Wizard English » Russian

Уизард

Examples wizard in Russian examples

How do I translate wizard into Russian?

Simple sentences

The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.
Волшебник взмахнул волшебной палочкой и растворился в воздухе.
I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard.
Боюсь, что островерхая шляпа - это ещё не всё, что нужно для того, чтобы стать волшебником.
Are you a wizard?
Ты волшебник?
Are you a wizard?
Ты колдунья?
There are exactly two goblins who each hate every wizard.
Каждого волшебника ненавидят ровно два гоблина.
The wizard is back.
Колдун вернулся.
The wizard has returned.
Колдун вернулся.
The wizard is back.
Волшебник вернулся.
The wizard has returned.
Волшебник вернулся.
Merlin was a wizard.
Мерлин был волшебником.
Oh, woman, you are the best wizard in the world!
О, женщина, ты лучшая в мире волшебница!
The princess was captured by an evil wizard.
Царевна была похищена злым колдуном.
The wizard has a magic wand.
У колдуна есть волшебная палочка.
Tom is a wizard.
Том - волшебник.

Movie subtitles

Yeah, it's like a wizard test.
Как тест на способности. Стой, стой, стой, стой.
You little wizard.
Ты кудесник.
He's a judge of liquor, wizard at contract. plays the piano. anything you want.
Эксперт в ликёрах, волшебник в сделках, на рояле играет, что угодно.
The only person who might know would be the great and wonderful Wizard of Oz himself.
Единственный, кто знает, это сам волшебник страны Оз!
The Wizard of Oz?
Волшебник страны Оз?
I wanna get back there so badly, I'm going to Emerald City to get the Wizard of Oz to help me.
Я очень хочу вернуться. Я иду в Изумрудный Город, чтобы волшебник страны Оз помог мне.
You're going to see a wizard? -Mm-hmm.
Ты идешь к волшебнику?
Do you think if I went, this wizard would give me brains?
Как думаешь, если и я пойду к волшебнику, он даст мне чуточку мозгов?
We're off to see a wizard!
Мы идем к волшебнику!
You know, we were wondering why you couldn't come with us to the Emerald City to ask the Wizard of Oz for a heart.
Знаешь. Мы просто подумали, а не пойти ли тебе с нами в Изумрудный город и попросить у волшебника страны Оз сердце?
Suppose the Wizard wouldn't give me one when we got there.
Ты думаешь, когда мы придем, он даст мне сердце?
I'll see you get safely to the Wizard, whether I get a brain or not!
Я провожу тебя до замка волшебника, и неважно, получу ли я там мозги!
I'll see you reach the Wizard, whether I get a heart or not. Beehive! Bah!
Я провожу тебя до замка волшебника, и неважно, получу ли я там сердце. ((Гвозди)), ха!
Don't you think the Wizard could help him too?
А что, если волшебник поможет и ему?

News and current affairs

On the other hand, you could produce potato chips, trade them for semiconductor chips that you put into your PC, and become a computer wizard!
С другой стороны, вы могли бы производить картофельные чипсы, продавать их за полупроводниковые чипы, которые вы могли бы поместить в ваш компьютер и стать компьютерным волшебником!

Are you looking for...?