English | German | Russian | Czech

refine English

Translation refine in Russian

How do you say refine in Russian?

Examples refine in Russian examples

How do I translate refine into Russian?

Movie subtitles

Chinese libertines are pure hedonists for whom love is a pleasure which they seek to refine.
Китайские вольнодумцы - истинные гедонисты, для которых любовь это удовольствие, которую они пытаются довести до совершенства.
Television can refine into perfection and virtually replace. all the traditional forms of spectacle.
Телевидение почти достигло границ совершенства, вытеснив при этом традиционные формы шоу и спектаклей.
Can't you refine it?
А ты мог бы его улучшить?
I walked by, gave yours a glance, it didn't look right. so I just figured I'd refine it a little.
Могу я прочесть твою? - Ага. Я бегло просмотрел твою версию.
I see, You have rather refine taste.
Я вижу, у Вас весьма утончённый вкус.
And you don't have to refine water.
И ее не надо перерабатывать.
You have to find the raw jewel inside And spend the time to polish and refine it.
Если ты найдёшь в себе природный камень очень важно потратить время на его огранку.
Each night, we revise it, refine it. in order to learn.
Каждую ночь мы переделываем его, улучшаем, чтобы узнать.
It's high-grade, easy to refine.
Богатая и легко очищаемая.
Now, I'm going to suggest to the Summer Soft people to scale back to a limited release of the product in the mid-Atlantic states, where we can refine the product on the basis of extensive.
Я предлагаю повременить с выходом продукта на рынок и довести его прочностные характеристики до общепринятых стандартов при сохранении достигнутой мягкости.
Refine lies until they resemble truth?
Шлифовать ложь, пока не станет похожей на правду?
No matter how much I refine my knowledge, the truth is, there is no voice.
Не важно, насколько богат мой актерский опыт, но голоса у меня уже нет.
So we practiced calligraphy every day, in the hope that it would refine our skills, and increase our power.
Чистописание вдохновляло наше владение мечом и повышало нашу силу.
Let's not refine on it, let's not make it too big a deal.
Это было всего пару раз.

News and current affairs

Brazil, for its part, has indicated willingness to refine its proposals to make them more workable and broadly acceptable.
Бразилия, со своей стороны, сообщила о своей готовности усовершенствовать свои предложения, чтобы сделать их более применимыми и широко одобренными.
That process - setting clear goals, picking the right approach, and then measuring results to get feedback and refine the approach continually -helps us to deliver tools and services to everybody who will benefit.
Этот процесс - постановка четких целей, подбор верного подхода и затем измерение результатов для получения обратной связи и совершенствование подхода - помогает нам поставлять средства и услуги всем, кому они необходимы.
On the contrary, they continue to refine their arsenals, while countries without nuclear weapons want them, believing that the nuclear club's monopoly is a threat to the world peace.
Напротив, они продолжают усовершенствовать свои арсеналы, в то время как страны не имеющие ядерного оружия хотят его заполучить, полагая, что монополия ядерного клуба является угрозой миру во всем мире.

Are you looking for...?