English | German | Russian | Czech

radical English

Translation radical in Russian

How do you say radical in Russian?

Examples radical in Russian examples

How do I translate radical into Russian?

Simple sentences

The government watched the activities of radical groups carefully.
Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
Самый радикальный революционер становится консерватором на следующий день после революции.
A radical is a person who stands firmly with both feet in the air.
Радикал - человек, уверенно стоящий в воздухе на обеих ногах.
Mary has always been left-leaning, but since she's got a seat in parliament for the Left Party, she has become a media star with her radical critique of capitalism.
Мария всегда была левых взглядов, но когда она прошла в парламент от Левой партии, она стала со своей радикальной критикой капитализма звездой средств массовой информации.
It was a radical change.
Это было радикальное изменение.

Movie subtitles

Yeah, I'm trying this really new radical approach to studying.
Да, я пробую радикально новый способ учиться.
Sir, you are a vile radical.
Мсье, вы - отвратительный радикал.
Burdkin. A rank radical.
Бёрдкин, настоящий радикал.
If this young man of yours doesn't get rid of those half-baked radical ideas he'll never be able to build up a decent law practice.
Стэнли, если он не избавится от этих полуфабрикатных идей то он никогда не добьется приличного успеха в судебной практике.
The only thing he ever gives me is a lecture on my radical views.
Все его подарки мне - это лекции насчет моих радикальных взглядов.
I refuse to listen to such radical talk.
Я отказываюсь слушать такую категоричную болтовню.
Rupert's extremely radical.
Рупперт - крайний радикал.
It is a radical decision which shall meet with the approval of the entire nation.
Это судьбоносное решение, которое требует одобрения всего народа.
Is that what Lawson is? A young radical?
А Лоусон что, молодой радикал?
As you can see, as Lord Mayor, I've had to sanction some radical redevelopments.
Как вы видите, став лордом-мэром я была обязана утвердить некоторые радикальные перепланировки.
But he's stubborn, inconsiderate, radical, and proud.
Но он горд, неуступчив, резок с людьми. и любит крайности.
Yeah. radical, small bourgeois.
Радикально настроенный мелкий буржуа.
I'm a radical myself, but you should never mix politics and business.
Я сам левый, но, мой тебе совет, никогда не смешивай свою работу с политикой.
We're radical and extremist when young.
В молодости мы все радикалы, экстремисты.

News and current affairs

Acclaimed as a national hero among radical right-wingers, the iron-fisted Park Chung-hee ruled South Korea from 1963 to 1979, in the wake of the 1961 military coup, only to be assassinated by his intelligence chief.
Провозглашенный радикальными правыми в качестве национального героя, Пак Чон Хи правил Кореей железной рукой с 1963 по 1979 годы, после военного переворота 1961 года, пока не был убит своим шефом разведывательных служб.
However, being radical does not necessarily mean being irrational, and revolutionary Iran has given frequent proof of its pragmatism.
Однако быть радикальными не обязательно означает быть иррациональными, и революционный Иран неоднократно доказал этот прагматизм.
Chaos, a resurgence of terrorism, the rise of radical Islamism, and massive waves of immigration towards Europe are just a few of the potential threats to the European Union that are now being contemplated.
Хаос, возрождение терроризма, рост радикального исламизма и массовая волна иммиграции в отношении Европы - всего лишь несколько потенциальных угроз для Европейского Союза, которые сейчас можно наблюдать.
Rather than undermining radical Islam, the US has legitimized it, in Iraq and beyond.
Вместо подрыва исламского радикализма США придали ему легитимность, и в Ираке, и за его пределами.
Many Muslims who have been fighting for years for their countries' modernization have so far failed to find a lucid response to the progressive wave of radical Islam.
Многие мусульмане, в течение многих лет боровшиеся за модернизацию своих стран, пока что не смогли найти здоровой реакции на прогрессивную волну радикального ислама.
American radicalism, however, resulted in increasing tensions between religious communities in the Middle East, and the rise of radical Iran with its bid for regional hegemony.
Однако американский радикализм привел к усилению трений между религиозными общинами на Ближнем Востоке и подъемом радикального Ирана с его стремлением к региональной гегемонии.
Moreover, Abdullah understands that his wobbly regime will only be able to withstand the radical gales that are now blowing if it can forge the type of stability-seeking alliance that Metternich built.
Более того, Абдулла понимает, что его шаткий режим сможет противостоять радикальным порывам только, если он сможет создать альянс, направленный на поддержание стабильности, наподобие союза Меттерниха.
In America and the West, many will probably regard Rowhani as the friendly face of the Islamic Republic, whereas Ahmadinejad was its true - because more radical - embodiment.
В Америке и на Западе многие, вероятно, рассматривают Роухани в качестве дружественного лица Исламской Республики, в то время как Ахмадинежада считали ее истинным - в силу большей радикальности - воплощением.
Everyone knows that these changes ought to be radical, even semi-federal.
Все понимают, что изменения должны быть радикальными, даже полу -федеральными.
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic.
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики.
Radical Islam propagated hatred for Jews long before Zionism, and it will continue to do so after the creation of a Palestinian state.
Радикальный ислам сеял ненависть к евреям задолго до сионизма, и в этом отношении ничего не изменится после создания палестинского государства.
Moreover, the popular appeal of radical religion, ideology, and misinformation should not be underestimated.
Более того, нельзя недооценивать и привлекательность радикальной религии, идеологии и дезинформации для народных масс.
The radical solution was to separate all the assets that were alien to the bank's core business, mainly real estate companies, but also firms in the manufacturing, construction, and service industries.
Радикальным решением было отделение всех активов, которые относились к основной сфере деятельности банка, в основном компании по недвижимости, а также фирмы, связанные с производством, строительством и сферой услуг.
Furthermore, social environments that are characterized by lower levels of consensus and higher levels of violence may be more likely than their more harmonious counterparts to catalyze radical innovation.
Кроме того, социальная среда, которая характеризуется более низким уровнем консенсуса и более высоким уровнем насилия, может быть благоприятнее, нежели ее более гармоничные партнеры, для активизации радикальных инноваций.

Are you looking for...?