English | German | Russian | Czech
A2

фунт Russian

Meaning фунт meaning

What does фунт mean in Russian?

фунт

единица измерения массы и веса, около 454 г  Три пуда семь фунтов отвечал тот же красивый молодец Сергей, бросив гирь на весовую скайму. денежная единица Великобритании и ряда других стран денежная единица

Translation фунт translation

How do I translate фунт from Russian into English?

Synonyms фунт synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as фунт?

Examples фунт examples

How do I use фунт in a sentence?

Simple sentences

Мы купили фунт чая.
We bought a pound of tea.
Фунт - это единица веса.
A pound is a unit of weight.
Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
На днях я купил фунт мяса.
I bought a pound of meat the other day.
Том купил фунт сыра.
Tom bought a pound of cheese.
Дайте мне фунт мяса.
Please give me a pound of meat.
Ты знаешь, сколько стоит фунт трески?
Do you know how much a pound of cod is?
Фунт упал по отношению к доллару.
The pound fell against the dollar.
Один фунт стоит пять долларов.
Five dollars are worth one pound.

Movie subtitles

Принеси с мельницы фунт муки.
Go and fetch a pound of flour from the mill.
Это только попасть в тюрьму легко, а уж выйти оттуда - не фунт изюму.
It is easy to go to jail but it costs you dearly to get out. There are many innocent who are poor. A poor innocent is a culprit.
Хочешь получить фунт?
Could you use a pound note, brother? - What's the catch?
Держи фунт. - Нет, это ни к чему.
No, sir, you're welcome to it.
Гвилим Морган младший - 1 фунт, 10.
Young Gwilym Morgan, one pound ten.
Фунт мяса и батон хлеба за 10 центов.
A pound of meat and a loaf of bread for a dime.
Кто даст мне фунт?
Do I hear a pound?
Мой отец нашёл её на свалке купил за 1 фунт и восстановил.
My my my father found her on a rubbish dump Bought it for a pound and rebuilt her. Um.
Фунт золота. плюс несколько бриллиантов.
A pound of solid gold, plus small diamonds.
Ну, она стоит фунт в час по вне-сезонным расценкам.
Well, she costs a pound an hour at off-season rates.
Интересно, не сперли они фунт сахару, пока были здесь.
It's a wonder they didn't want a pound of sugar too.
Здесь - один фунт.
It's one pound.
Сегодня я нес домой кусок хлеба от моей матери, которая дала его мне, когда когда ко мне подошел парень и предложил фунт за этот кусок.
I was carrying a loaf of bread home today from my mother, who'd given it to me, when a guy comes up and offers me a pound for it.
Дайте мне хотя бы фунт.
GIVE ME A QUID FOR THE LOT.

News and current affairs

Добавление женьминьби к корзине, которая в настоящее время включает доллар США, евро, британский фунт и японскую иену, повысило бы престиж Китая.
The addition of the renminbi to the basket, which currently includes the US dollar, the euro, the British pound, and the Japanese yen, would provide China with a boost to its prestige.
Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт.
George Soros can bet on a run on the British pound.
Во время Второй Мировой Войны Великобритания воспользовалась этим, и Аргентина, Египет и особенно Индия накопили огромные стерлинговые резервы, несмотря на то, что фунт был непривлекательной валютой.
During World War II, Britain took advantage of this, and Argentina, Egypt, and India, in particular, built up huge claims on sterling, although it was an unattractive currency.
Прошло не одно десятилетие и две мировые войны, прежде чем фунт Великобритании потерял свой статус сверхвалюты.
It took many decades and two world wars before the British pound lost its super-currency status.
В условиях большого и растущего внешнего дисбаланса Центральный банк Египта (ЦБЕ) решил защищать египетский фунт во время политического и экономического кризиса в прошлом году.
In the face of large and growing external imbalances, the Central Bank of Egypt (CBE) chose to defend the Egyptian pound during last year's political and economic turmoil.
Британский фунт стерлингов утратил свою роль в пользу доллара США только после более 50 лет падения темпов производства и двух мировых войн.
The British pound only forfeited its role to the US dollar after more than 50 years of industrial decline and two world wars.
Более того, ливанский фунт не меняется по отношению к доллару США.
Moreover, the Lebanese pound is pegged to the US dollar.
Но в других случаях происходит противоположное, например, когда евро и фунт укрепились после смягчения кредитно-денежной политики их центральных банков.
But in other cases the opposite happens, for example when the euro and the pound both strengthened after their central banks began quantitative easing.
В то время привязывание юаня к доллару снизило реальный эффективный валютный курс Китая, потому что доллар терял свою стоимость по сравнению с другими валютами, такими как евро, фунт и йена.
Back then, pegging the renminbi to the dollar pushed down China's real effective exchange rate, because the dollar was losing value against other currencies, such as the euro, sterling, and yen.
Как если бы это было неотъемлемой частью французской культуры, режиссер представил старания Шейлока получить свой фунт плоти, обращаясь к идее распятия.
As though it were second nature in French culture, the director presented Shylock's attempt to collect his pound of flesh by recalling the image of the crucifixion.
И все же фунт оставался главной мировой валютой еще долгое время после второй мировой войны.
Yet pound sterling continued to be a major world currency until well after World War II.
К концу 60-х гг. фунт был так ослаблен, что международные рынки потеряли к нему интерес.
By the end of the 1960's, the pound had been so weakened that international markets lost interest.
Это единственная валюта, которая воспринималась как ответ на сдвиги в послевоенном периоде - инфляцию, темпы роста которой выражались двузначными цифрами; высокий уровень безработицы и спекулятивные атаки на фунт, лиру и французский франк.
The single currency was conceived as an answer to the upheavals of the postwar period - double-digit inflation, high unemployment, and speculative attacks on the pound, the lira, and the French franc.
Специальные права заимствования - выпущенная МВФ резервная валюта, основанная на корзине, в которую входят доллар, евро, иена и фунт стерлингов - может сыграть в этом полезную роль.
The Special Drawing Right, the IMF-issued reserve currency based on a basket comprising the dollar, euro, yen, and pound sterling, may play a useful role here.

Are you looking for...?