English | German | Russian | Czech

рыло Russian

Meaning рыло meaning

What does рыло mean in Russian?

рыло

морда некоторых животных Ухватился за ёлку левой рукой, а винтовку прямо в рыло зверю сунул. груб. дисфм. то же, что лицо Он вас побранил, а вы его выругайте; он вас в рыло, а вы его в ухо, в другое, в третье  и разойдитесь; а мы вас уж помирим.

Translation рыло translation

How do I translate рыло from Russian into English?

рыло Russian » English

snout muzzle nose mug snoot puss nozzle neb kisser groin face beezer

Synonyms рыло synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as рыло?

Examples рыло examples

How do I use рыло in a sentence?

Movie subtitles

Дай ему в рыло, Крис.
Knock him into that pigpen, Chris.
Секи хреново рыло Его Светлость чмырь опущеный.
Watch me pot His Lordship smack on the conk.
А ты - постарайся на этот раз добраться до дома трезвым, свиное рыло!
And as for you, try and get home sober for once, pig face!
Сунь ему головешкой в рыло!
Stick the brand into his mug!
Набил бы я тебе рыло, да только Заратустра не позволяет.
I should like your T-Mobile throat! Zarathustra I just can not.
А в рыло хочешь?
Why don't I just kick your ass?
У нас у самих рыло в пуху.
We have own snout in feathers.
Не будь это мой брат, я бы ему в рыло врезал.
If it was not brother would break his nose.
Если б это был человек, так и не жалко. А то глянь: свиное рыло.
I wouldn't mind loosing to a man,. but this is a pig I'm fattening right here.
Лежать. - А в рыло хочешь?
Want me to punch your face?
Нам нужно прикрыть переднее сиденье заднее сиденье и пол. покрывалами и одеялами, если копы сунут свое рыло в машину, то это не поможет, но на первый взгляд машина кажется нормальной.
We'll need to camouflage the front seat and back seat and floorboards. with quilts and blankets, so if a cop starts stickin' his big snout in the car, the subterfuge won't last, but at a glance the car will appear to be normal.
Живем! По пятьсот на рыло.
That's 500 bucks a piece.
По сотне на рыло и мы всё сделаем.
One hundred zamoles a man and you got a deal.
Но если Том или кто-то еще захочет дать кому-нибудь в рыло, милости прошу, это делу не повредит.
Oh, and if Tom or anyone else for that matter feels like giving them a bit of a kicking, I'm sure it won't do any harm.

Are you looking for...?