English | German | Russian | Czech
B1

председатель Russian

Meaning председатель meaning

What does председатель mean in Russian?

председатель

выборная должность главы организации или коллегиального учреждения, также лицо, занимающее такую должность полит. название должности главы государства в ряде стран, в частности в Приднестровье (в 19901991 годах) и в Китае В сентябре во время визита в Дели председателя КНР Си Цзиньпина был подписан меморандум о сотрудничестве в сфере кино. На втором съезде депутатов всех уровней Приднестровья 2 сентября 1990 г. был избран председателем Временного Верховного Совета ПМССР, после выборов Верховного Совета ПМССР избран его председателем, а затем  председателем Республики

Translation председатель translation

How do I translate председатель from Russian into English?

Synonyms председатель synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as председатель?

Examples председатель examples

How do I use председатель in a sentence?

Simple sentences

Председатель совершенно неожиданно ушёл в отставку.
The chairman resigned out of the blue.
Председатель выдвинул на встрече важный план.
The chairman put forward an important plan at the meeting.
Он председатель комитета.
He's the chairman of the committee.
Председатель спросил, есть ли вопросы.
The chairperson has asked for questions.
Председатель открыл собрание.
The chairman opened the meeting.
Председатель объявил собрание открытым.
The chairman opened the meeting.
Председатель Верховного суда приведет президента к присяге.
The chief justice will swear in the president.
Председатель открыл собрание.
The chairman called the meeting to order.
Том - председатель местного астрономического клуба.
Tom is the president of the local astronomy club.
Подождите, пока председатель даст вам слово.
Wait till the chairman recognizes you.
Председатель Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай, Россия и Монголия являются добрыми соседями и партнёрами.
President Xi Jinping emphasized that China, Russia and Mongolia are good neighbours and partners.

Movie subtitles

Арман - председатель революционного трибунала.
Armand is the president of the Revolutionary Court.
Да, г-н председатель.
I'd love to, court ofjustice.
И успешно. Разрешите, г-н председатель.
And with success!
Г-н председатель, я прошу открыть крышку лежащих перед Вами часов.
Oourt ofjustice, please open the pocket watch that is lying in front of you. Yes.
Прошу, г-н председатель, передать содержимое его превосходительству? Только осторожно!
Please, give the contents to his Excellency.
Г-н председатель!
Oourt ofjustice?
Господин председатель.
Mr. President.
Господин председатель, это огромная честь.
Mr. President. I am very, very honored.
Маленький председатель.
A little president.
Я председатель тамошнего центрального комитета.
I'm head to the central committee.
Г-н Председатель!
Mr. Chairman!
Г-н Председатель предпочитает, чтобы мы ушли?
So you'd prefer we left.
Господин председатель, я должен зачитать подготовленное заявление. Я отказываюсь отвечать на последующие вопросы.
I shall read to the committee a prepared statement which I have brought with me, and then refuse to answer questions.
Председатель Совета занятой человек?
Who's a busy man, me? I'm chairman of the board.

News and current affairs

Президент Барак Обама назначил двухпартийную комиссию по сокращению дефицита, председатель которой недавно бегло ознакомил с тем, как их доклад может выглядеть.
President Barack Obama has appointed a bipartisan deficit-reduction commission, whose chairmen recently provided a glimpse of what their report might look like.
Однако президент США ищет нечто большее, чем правдоподобное обязательство перед финансовыми ранками в том, что председатель ФРС будет бояться инфляции и бороться с ней.
But US presidents seek more than just a credible commitment to financial markets that the Fed chair will fear and fight inflation.
Затем адмирал Майк Муллен, председатель Объединенного комитета начальников штабов, отправился в Исламабад, где в течение нескольких часов встречался с командующим пакистанской армии.
Admiral Mike Mullen, Chairman of the US Joint Chiefs of Staff, then went to Islamabad, where he met the commander of the Pakistani army for several hours.
ЛОНДОН. Марио Драги, председатель Европейского центрального банка, повторно заявил, что ЕЦБ предпримет все необходимые меры для сохранения евро.
LONDON - Mario Draghi, the president of the European Central Bank, has repeatedly claimed that the ECB will do everything necessary to save the euro.
Действительно, по слухам, которые режим отрицает, междоусобные дрязги настолько жестки, что съезд Коммунистической партии, на котором осенью этого года должны быть помазаны новый председатель и премьер, может быть перенесен на более поздний срок.
Indeed, the internecine squabbles are said to be so vicious that there have been rumors, denied by the regime, that the Communist Party's congress at which a new president and prime minister are to be anointed this autumn, might be postponed.
А бывший председатель ФРС США Алан Гринспен противился любым попыткам обуздания энергичности создателей богатства с Уолл-стрит.
And former Fed Chairman Alan Greenspan resisted any attempts to rein in the animal spirits of the wealth creators on Wall Street.
Во-первых, остается вопрос, останется ли нынешний председатель Европейской Комиссии, бывший премьер-министр Португалии Жозе Мануэль Баррозо, на еще один пятилетний срок.
First, there's the question of whether the European Commission's current president, former Portuguese Prime Minister Jose Manuel Barroso, should get another five-year term.
Мартин Рапапорт, председатель группы, призвал к предоставлению свободного доступа к алмазным месторождениям неправительственным организациям и представителям промышленности для мониторинга ситуации с соблюдением прав человека.
Martin Rapaport, chairman of the group, has called for free access to the diamond fields by non-governmental organizations and industry representatives to monitor the human rights situation.
Недавние события подчеркнули эту проблему - и, таким образом, председатель Чжоу был прав, призывая к введению другой системы.
Recent events have highlighted this problem - and Governor Zhou thus was right to call for a different system.
Но коллега Эл Гора по Нобелевской Премии Раджендра Пачаури, председатель Межправительственной Группы Экспертов ООН по изменению климата, не так в этом уверен.
But Gore's fellow Nobel laureate, Rajendra Pachauri, the chair of the United Nations' Intergovernmental Panel on Climate Change, is not so sure.
Фельдмаршал Хуссейн Тантави (бывший председатель ВСВС) сохранил свой пост министра обороны, а генерал Ахмед Гамаль эль-Дин, чье жесткое поведение воспламенило революцию, был назначен министром внутренний дел.
Field Marshal (and SCAF leader) Hussein Tantawy retained his post as Defense Minister, and General Ahmed Gamal al-Din was appointed to head the interior ministry, whose brutal behavior sparked the revolution.
БРЮССЕЛЬ. Говорят, что председатель Европейского центрального банка показывает на каждой встрече Европейского Совета график, изображающий эволюцию относительных расходов на заработную плату в 16 странах-членах зоны евро.
BRUSSELS - The President of the European Central Bank is said to show at each meeting of the European Council a graph depicting the evolution of relative wage costs across the eurozone's 16 member countries.
Кроме того, бывший председатель Федеральной резервной системы Алан Гринспан заявляет, что корректирование рынка недвижимости уже практически завершено.
Moreover, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan says the housing market correction is already almost over.
В Соединенных Штатах Председатель Федерального Резервного Фонда Элан Гринспэн проводил работу в 2001 и 2002 гг. по активному сокращению процентных ставок.
In the US, Federal Reserve Chairman Alan Greenspan did his job in 2001 and 2002, aggressively cutting interest rates.

Are you looking for...?