поболтать Russian
Meaning поболтать meaning
What does поболтать mean in Russian?
поболтать
поболтать
Translation поболтать translation
How do I translate поболтать from Russian into English?
Synonyms поболтать synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as поболтать?
поболтать Russian » Russian
Examples поболтать examples
How do I use поболтать in a sentence?
Simple sentences
Ты должен подойти и поболтать с нами.
You must come and have a chat with us.
Билл и Джон любят встречаться раз в месяц, чтобы поболтать.
Bill and John like to get together once a month to chat.
Я люблю поболтать.
I like talking.
Я тут, хочешь поболтать?
I'm here. Do you want to chat?
Я хотел бы остаться и поболтать, но мне нужно идти на встречу.
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
Я бы не прочь остаться и поболтать, но мне пора на встречу.
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
Я хотел бы остаться поболтать, но мне надо на собрание.
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
Мне надо немного поболтать с Томом.
I need to have a little chat with Tom.
Я хотел бы немного с тобой поболтать.
I'd like to have a little chat with you.
У Тома есть персональный наставник, с которым он встречается каждые две недели, чтобы поболтать о своих устремлениях, целях и разочарованиях.
Tom has a life coach he meets with every fortnight to chat about his aspirations, goals and disappointments.
Movie subtitles
Надеюсь, мы сможем поболтать на этой неделе?
I'll look forward to hearing from you, sometime this week?
Нам надо с мамой поболтать.
I want to talk to your mother.
Нам есть о чем поболтать.
I've a bone to pick with you.
Ничего срочного, просто поболтать о погоде и жизни.
It's nothing special, just talk about the weather and life.
Ну, подышишь воздухом, и мы могли бы поболтать.
Well, the air will do you good, and we can talk things over?
Я остановился поболтать с Геккельберри Финном.
I stopped to talk to Huck Finn.
А я думала - с тобой поболтать.
Is. is Poldi around?
Я же друг семьи, зашёл поболтать.
Dropped in for a chat.
Хотите поболтать со мной?
Would you like to come and talk to me?
По пути мы остановились поболтать.
On the way, we stopped to chat. - Oh, well.
Не могу сегодня поболтать.
I can't talk today.
Мало того, что он всегда опаздывает, так ему еще и надо поболтать.
He always gets here late and wants to chat on top of it.
Может, они хотят просто поболтать, но я еще не готов к этому.
They may just want to chat, but I'm not ready for them yet.
Но два друга, случайно встретившись на прогулке, могут немного поболтать.
Of course. But two friends meeting by chance can have a little chat together, can't they?
Are you looking for...?
поболтаться |
поболеть |
побольше |
поболее |
поболе |
побочная ось |
побогаче |
пободаться |
пободать |
побожиться |
побочная |
Побоишна