English | German | Russian | Czech

неразборчивый Russian

Meaning неразборчивый meaning

What does неразборчивый mean in Russian?

неразборчивый

с трудом поддающийся пониманию, восприятию зрением или слухом Зимой я летал в Магнитогорск, а когда вернулся в Москву, то через некоторое время получил из Магнитогорска письмо, написанное неразборчивым, незнакомым мне почерком. нетребовательный при выборе чего-либо беспринципный

Translation неразборчивый translation

How do I translate неразборчивый from Russian into English?

Synonyms неразборчивый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as неразборчивый?

Examples неразборчивый examples

How do I use неразборчивый in a sentence?

Simple sentences

У Тома неразборчивый почерк.
Tom's handwriting is hard to read.
У тебя очень неразборчивый почерк.
Your writing is very illegible.
У Вас очень неразборчивый почерк.
Your writing is very illegible.
У него неразборчивый почерк.
His handwriting is unreadable.
У Тома неразборчивый почерк.
Tom's handwriting is unreadable.
У меня неразборчивый почерк.
My handwriting is illegible.
Её почерк неразборчивый.
Her handwriting is illegible.

Movie subtitles

Почерк такой неразборчивый. Но я хочу, чтобы он понял.
The scriptures are very difficult.
У хозяйки почерк очень неразборчивый.
The mistress's handwriting is so illegible.
И почерк у тебя неразборчивый.
And your handwriting is illegible.
После этого мы получили мгновенный и неразборчивый сигнал над территорией Северной Америки, а потом - полное молчание.
We had a possible blip over North America. Unconfirmed, then nothing.
У меня особенный почерк. - У тебя неразборчивый почерк.
My penmanship is distinctive.
Да, ты довольно неразборчивый парень, Дан.
Yeah, you're quite a promiscuous guy, Dan.
Неразборчивый почерк. Стирания.
Erasures illegible handwriting.
Все эти записочки и мелкий неразборчивый почерк. Прямо, как у шпионов.
Your little notes that kriebelige Manuscript.
Я понимаю, не поймите меня неправельно. Он такой неразборчивый.
I mean,don't get me started.He is a mess.
Потому что он самый неразборчивый?
Because it's the untidiest?
Он переводит в текст мой довольно неразборчивый подчерк.
Typing up my rather illegible longhand.
Теллер такой же, как его старик. слабый, запутавшийся, неразборчивый в связях.
Teller's just like his old man. weak, lost, loyalties in the wrong place.
У Эли такой неразборчивый почерк.
Her handwriting is so sloppy.
Наш неразборчивый скальпель причиняет много боли и страданий.
The pain and suffering caused by our indiscriminate scalpels is great indeed.

Are you looking for...?