English | German | Russian | Czech
C1

неизбежный Russian

Meaning неизбежный meaning

What does неизбежный mean in Russian?

неизбежный

такой, которого нельзя избегнуть, предотвратить; неминуемый, неотвратимый Пускай бежит… ему ли убежать от неизбежного наказания небес? Нет, меня любил один заговорила она опять, ломая руки но смерть всюду, всюду неизбежная смерть! Теперь моя очередь… разг. постоянный, обычный; являющийся характерной приметой чего-либо На нём была ситцевая юбка, на плечах род рубашки, а поверх всего кусок красной бумажной ткани; на голове неизбежный платок, как у наших баб; ноги голые. постоянный, обычный; являющийся характерной приметой чего-либо

Translation неизбежный translation

How do I translate неизбежный from Russian into English?

Synonyms неизбежный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as неизбежный?

Examples неизбежный examples

How do I use неизбежный in a sentence?

Movie subtitles

Неизбежный вывод: они никогда не видели инопланетян.
None of these people have ever seen an extraterrestrial.
Неизбежный вопрос. - Что?
The inevitable question.
Его ждёт неизбежный триумф, и да поможет нам Бог.
We will gain the inevitable triumph, so help us God.
Это только отсрочит неизбежный спор.
That would only delay an inevitable argument.
Неизбежный триумф технологии над Мари.
The inevitable triumph of technology over Marie.
А еще он. неизбежный.
It's not just grim, it's hopeless.
Война - грех! Но, порою, неизбежный.
War is a sin, but sometimes a necessary one.
Это неизбежный конфликт интересов.
It's an unavoidable conflict of interest.
Вы есть неизбежный результат. собственной трагедии, точно так же как и я. являюсь неизбежным результатом.
You are the inescapable result. of your tragedy, just as I. am the inescapable result.
Боль - это неизбежный побочный эффект.
The pain is an unavoidable side-effect.
Боль - неизбежный побочный эффект.
Pain is an unavoidable side-effect.
Боль - неизбежный побочный эффект.
Pain is an unavoidable side effect.
Это был абсолютно неизбежный несчастный случай.
It was a totally unavoidable accident.
Это неизбежный риск.
It's a necessary risk.

News and current affairs

Мнение Южной Кореи и Японии должно быть всерьёз принято во внимание, если Соединённые Штаты хотят, чтобы этот вывод войск - теперь уже неизбежный - окончился успешно.
South Korea and Japan need to have their views taken into serious account if this now inevitable withdrawal is to succeed.
Но метафора войны также несет неизбежный подтекст, который, применительно к терроризму, вводит в заблуждение и отнюдь не способствует успеху.
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive.
К их чести, режим принял свой неизбежный проигрыш с удивительным изяществом.
To their credit, the regime accepted its inevitable loss with remarkable grace.
В Китае такая ошибка в один прекрасный момент может сделать неизбежный переход от коммунизма к демократии и свободному рынку таким же коррумпированным и хаотичным, как в самых искаженных и отсталых государствах бывшего Советского Союза.
That failure may one day make China's inevitable postcommunist transition as corrupt and chaotic as that seen in the most violent and backwards of former Soviet states.
Ожидание того, что Китай и Индия пойдут на огромное сокращение выбросов в обмен на небольшую выгоду, ставит Копенгаген на неизбежный путь к тому, что это будет еще одной потерянной возможностью.
Expecting China and India to make massive emission cuts for little benefit puts the Copenhagen meeting on a sure path to being another lost opportunity.
Если Европа не изменит свои методы - если она не реформирует еврозону и не отменит жесткую экономию - реакция народа станет неизбежный.
If Europe does not change its ways - if it does not reform the eurozone and repeal austerity - a popular backlash will become inevitable.
Неизбежный результат - постоянный высокий уровень безработицы и застой рабочей силы.
The inevitable result is persistent high unemployment and labor immobility.
Процесс дифференциации - в определенной степени неизбежный, если принять во внимание число и разнородность стран - членов ЕС - усиливается и за счет отношения стран - кандидатов.
The process of differentiation--inevitable to some extent, given the number and the diversity of member states--is also reinforced by the attitude of the new entrants.
Существует неизбежный конфликт интересов между (как правило, иностранными) компаниями, занимающимися добычей природных ресурсов, и странами-хозяйками: первые хотят свести к минимуму свои платежи, а вторым нужно их максимизировать.
There is an unavoidable conflict of interest between (usually foreign) natural-resource companies and host countries: the former want to minimize what they pay, while the latter need to maximize it.
Практический и неизбежный урок всего этого заключается в том, что, когда какая-либо страна остается со своими политическими инструментами, ее предпочтения могут привести к длительным и, в конечном счете, неустойчивым дисбалансам.
The practical and inescapable lesson is that when any country is left to its own policy devices, its preferences may lead to prolonged and ultimately unsustainable imbalances.
Ранняя смерть прерывает замечательную судьбу прежде, чем она достигнет своего пика, а, следовательно, прежде чем наступит неизбежный крах.
Early death evokes a beautiful destiny interrupted before its pinnacle - and hence before it tumbles into inevitable collapse.
Когда происходит неизбежный конфликт, напрасно жертвуют общественным доверием, политическим доверием и надежностью рынка - это явно произошло с Россией и Украиной.
When the inevitable conflict occurs, public confidence, political credibility and market reliability are needlessly sacrificed - this has clearly occurred for Russia and for Ukraine.
В то время как некоторые могут возразить, указав на бюджетные расходы по проведению расширения, а другие - на неизбежный переходный период, следует помнить также о перспективах стимулирования роста экономики всей Европы.
When some object to the budgetary costs of enlargement and others to transitional periods, the prospect of stimulating growth across Europe is the perspective to keep in mind.
Наводнения и засухи станут более частыми, и уровень мирового океана будет на несколько метров выше, а это будет разрушать жизнь и источники существования, вызывая массовую миграцию населения и неизбежный конфликт во всем мире.
Floods and droughts would become more intense and global sea levels would be several meters higher, severely disrupting lives and livelihoods, and causing massive population movements and inevitable conflict around the world.

Are you looking for...?