конфедерация Russian
Meaning конфедерация meaning
What does конфедерация mean in Russian?
конфедерация
Конфедерация
Translation конфедерация translation
How do I translate конфедерация from Russian into English?
Synonyms конфедерация synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as конфедерация?
конфедерация Russian » Russian
Examples конфедерация examples
How do I use конфедерация in a sentence?
Movie subtitles
Конфедерация просит пожертвовать драгоценности на наше дело.
Ladies, the Confederacy asks for your jewelry on behalf of our noble Cause.
Да здравствует Конфедерация!
Hoorah for the Confederacy!
Как это по-итальянски? Маснаде, Гастингс, это тайная древняя конфедерация преступных группировок, раскинутых по всему миру, которая берет свое начало в Неаполе.
The Masnada, Hastings, is a very secret, ancient confederation of gangs spread across the world from Naples, where it started.
Соединенная Конфедерация ветеранов.
United Confederate Veterans.
Конфедерация урожденных американцев.
Confederation of American Natives.
Очень быстро Конфедерация определила себя как независимую, сувереную нацию.
In very little time, the Confederacy defined itself as an independent, sovereign nation.
Потому что Конфедерация не чеканила золотых долларов.
Of course not. The Confederacy never made a gold dollar.
Конфедерация тупиц.
Confederacy of dunces.
Да здравствует конфедерация!
No, no, no, wait.
Без сомнения, в галактике достаточно пространства, чтобы Конфедерация и Республика могли мирно сосущестовать.
Surely there's room in the galaxy for confederate and Republic planets to coexist.
Конфедерация благодарит тебя, Док.
The Confederacy thanks you, Doc.
Конфедерация использовала недавние атаки как повод крепче сжать Ондерон в кулаке.
The Confederacy has used the recent attacks as an opportunity to tighten their hold on Onderon.
Да. Так и есть. Конфедерация и Союз.
Even taking a peek, it'd be all spaghetti and mushrooms to you.
Конфедерация помогает каждому из них.
The Confederation watches over everyone.
News and current affairs
Конфедерация, сторонником которой я являюсь, явилась бы промежуточным этапом (она бы могла просуществовать 5 или 10 лет). В конце этого этапа Косово, вероятно, приобретет полную независимость.
The confederation I advocate would thus constitute an intermediate stage (lasting five or ten years), at the end of which Kosovo is likely to become fully independent.
Еврозона, конфедерация суверенных государств с единой валютой и общими принципами и механизмами, сейчас проваливает этот тест.
The eurozone, a confederation of sovereign states with a common currency and common principles and mechanisms, is now failing that test.
До тех пор пока политическая власть в Европе не будет европеизирована, когда текущая конфедерация превратится в федерацию, еврозона - и ЕС в целом - обречены на распад.
Unless political power in Europe is Europeanized, with the current confederation evolving into a federation, the eurozone - and the EU as a whole - will disintegrate.
Однако, когда массовые увольнения стали реальностью, радикальная Корейская Конфедерация Профсоюзов вышла из состава Комиссии.
As mass layoffs became reality, the radical Korean Confederation of Trade Unions withdrew from the commission.
По сути, с британской точки зрения, свободная конфедерация правительств в торговом сотрудничестве - это та Европа, в которой нуждается Соединенное Королевство.
Essentially, the British point of view has been that a loose confederation of nation-states cooperating on trade is as much Europe as the UK needs.
Are you looking for...?
конфедерация племен резервации Сайлиц |
конфедерация американских штатов |
Конфедерация футбола Океании |
Конфедерация труда ЮАР |
конфедерация государств |
Конфедерация труда России |
Конфедерация зелёных |
Конфедерация работников здравоохранения |
Конфедерация шведских предприятий |
Конфедерация рабочих металлургической промышленности |
Конфедерация женских организаций АСЕАН |
Конфедерация британской промышленности