English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB выказать IMPERFECTIVE VERB казать

казать Russian

Meaning казать meaning

What does казать mean in Russian?

казать

показывать, представлять, являть, выказывать Прибегают сёстры старшие, большая и середняя, подняли плач по всему дому: вишь больно им жалко меньшой сестры, любимыя; а меньшая сестра и виду печального не кажет, не плачет, не охает и в дальний путь неведомый собирается. Еще можно было обманываться и надеяться, еще видна была в Ней, сквозь болезненную усталость, прежняя Ее живость, казавшая Ее молодою перед старыми Ее сверстниками. Вечером к заведующей приходили художники казать свои рисунки. указывать Однако солнышко-то, смотри-ка, совсем спряталось, а вечерняя звезда вон домой нам дорогу кажет: ужинать, мол, пора. рег. рассказывать Кажи, из какого камня и как делала.

Translation казать translation

How do I translate казать from Russian into English?

казать Russian » English

show present manifest express exhibit display communicate

Synonyms казать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as казать?

Examples казать examples

How do I use казать in a sentence?

Movie subtitles

Ты можешь мне (казать в чём депо?
Tell me why you act like this.
Ну что (казать, здорово что вы зде(ь (обрапи(ь.
It is good to have you here. Welcome.
Но е(ть одна вещь, которую я хочу тебе (казать.
But I want to tell you something.
Легче (казать, чем (делать.
Easier said than done.
Глаз не казать, когда и час без друга Длинней порой, чем все сто шестьдесят!
Oh! And lovers' absent hours more tedious than the dial eight score times?
А до тех пор. там, где Ричард, мы не смеем казать носа и всю жизнь должны в ужасе от него бежать.
And until then. wherever Richard is we cannot show our faces. And we must run scared from him all our hives.
И я говорю то, что ты должна была казать что мы поддерживаем этот отчёт.
It's gonna say what you should have said that we stand behind that report.
Если у нас есть хоть капля мужества, мы должны казать этому нет.
If we had any guts, we would just say no to this.
Вы можете казать, какие у вас отношения?
Would you explain your relationship with him?
Ты должен ей казать.
You should tell her.
Когда я переступаю определенную планку, это перестает казать милым.
I get past a certain point, it's not cute.
Я просто хотел казать крутым перед своими друзьями!
I was just trying to seem tough in front of my friends!
Но вот, что я могу вам казать.
But I can tell you this.

News and current affairs

Ведущие ученые мира не могли бы казать это более убедительно.
The world's top scientists could not have spoken more strongly.

Are you looking for...?