English | German | Russian | Czech

запущенный Russian

Meaning запущенный meaning

What does запущенный mean in Russian?

запущенный

оставленный без наблюдения, ухода; заброшенный Парк довольно запущенный, в глухих углах попадаются заросшие кустарником гроты, постаменты без статуй или полуотесанные глыбы финского гранита с выбитыми на них собачьими кличками, похожими на названия миноносцев. Капитан лежал в подъезде одного из старых, запущенныхАлександра Маринина. Шестерки умирают первыми, давно не ремонтировавшихся домов. Фабриканта Коншина не интересовали запущенные помещичьи земли, запустелая дворянская старина. не вылеченный вовремя, доведённый до поздней, трудноизлечимой стадии (о болезни, пациенте и т. п.) Когда умерла его жена преждевременно, от голода, запущенных болезней и в безвестности, Пухова сразу прижгла эта мрачная неправда и противозаконность события. Капля смолы может оздоровить заболевшую ткань, но для запущенной язвы даже котел смолы не поможет.

Translation запущенный translation

How do I translate запущенный from Russian into English?

Synonyms запущенный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as запущенный?

Examples запущенный examples

How do I use запущенный in a sentence?

Movie subtitles

Это запущенный артрит, и он распространяется.
It's advanced arthritis, and it's spreading.
Весьма запущенный сад, я уверен.
A wild sort of garden I shouldn't wonder.
Да, похоже, у нас запущенный случай ипохондрии.
Oh, now, I'm afraid what we have here is an advanced case of hypochondria.
Солнечный зонд, запущенный с судна Клинганов или с планеты - достигнет солнца в за11 секунд.
A solar probe launched from the Klingon ship or the planet will reach the sun in 11 seconds.
Мы обнаружили буй с сообщением, запущенный с шаттла Чакотэй, и направляемся к нему.
We've detected a message buoy launched from Chakotay's shuttle and are heading toward it.
Новые горизонты - первый аппарат, запущенный для исследования Плутона.
The New Horizons mission Will be the first spacecraft Ever to visit Pluto.
У меня запущенный случай.
I'm deep in the wilderness here.
У него был очень запущенный комплекс спасителя.
He had the mother of all God complexes.
Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова.
Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson's disease.
Серьезный запущенный случай.
Serious abandonment issues.
И.. я между ними, как запущенный футбольный мяч.
And. and me, launched in between the two, like a little nerf football.
Она была как вирус. запущенный в фоне, как шпионская программа.
It was like a virus running in the background, so that. like Spyware.
Потрясающе. Да, немного более запущенный, чем я ожидал, но.
Yeah, it's a little bit more desolate than I was hoping it would be, but.
Здесь случай запущенный, мало изученный, нервные спазмы бывают опасны.
Cum grandia difficultate Et poena de respirare: Voletes mihi dire, Quid illi facere?

News and current affairs

Стоит отметить, что после 1929 года самые высокие темпы экономического роста в США наблюдались в 1950-х и 1960-х, когда правительство тратило крупные суммы на проект Системы междуштатных автомагистралей, запущенный в 1956 году.
It is worth noting that the US experienced its fastest economic growth since 1929 in the 1950s and 1960s, a time of high government expenditure on the Interstate Highway System, which was launched in 1956.

Are you looking for...?