English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB вынырнуть IMPERFECTIVE VERB выныривать

вынырнуть Russian

Meaning вынырнуть meaning

What does вынырнуть mean in Russian?

вынырнуть

нырнув, всплыть, показаться вновь на поверхности воды Вода оказалась тёплой, как в бане, и, вынырнув из бездны, Маргарита вдоволь наплавалась в полном одиночестве ночью в этой реке. перен. разг. быстро, неожиданно появиться (обычно откуда-то снизу или из какого-либо укрытия) Юркнув между машинами, разведчики очутились в кювете и, вынырнув оттуда, быстрым шагом стали углубляться в лес. Я заметила, что уже смеркалось, только потому, что летучая мышь вдруг беззвучно влетела под парусину террасы и затрепыхалась около моего белого платка. Я прижалась к стене и хотела уже вскрикнуть, но мышь так же беззвучно и быстро вынырнула из-под навеса и скрылась в полутьме сада. перен. разг. удачно, ловко выйти из затруднительного положения, избежать опасности Карьера, о которой я так недавно и так восторженно писал вам разрушена навсегда! Конечно, ещё может подвернуться какой-нибудь особенный, сверхъестественный случай, который даст мне возможность вынырнуть, но до тех пор  я должен сознаться в этом  шансы мои очень и очень слабы!

Translation вынырнуть translation

How do I translate вынырнуть from Russian into English?

вынырнуть Russian » English

start up start resurface get started commence

Synonyms вынырнуть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as вынырнуть?

Examples вынырнуть examples

How do I use вынырнуть in a sentence?

Movie subtitles

Кстати, думаю, что рано или поздно придётся вам подумать, чтобы. снова вынырнуть.
You should really consider going back to them.
По-твоему, я всё это затеял, чтобы снова вынырнуть? - Ну-ка все за стол!
If I wanted that, I wouldn't go through all this trouble.
Если вам не хватает воздуха, можно вынырнуть.
If you need air, you may surface.
Можно вынырнуть из небытия одной статьей.
And now you can come out of nowhere with one big story.
Как будто я сам не могу вынырнуть на поверхность, как будто я сам и иду на дно.
Like I'm in the water myself. All the time. Like I'm sinking.
Я часто забываю, как хорошо вынырнуть из повседневной рутины.
I often forget how important it is to step away from my ever present routine.
Дождь, ветер, мы разделяемся, похоже на идеальную возможность для злобного морского зверя вынырнуть из глубин океана и схватить нас.
Rain, wind, all of us splitting up, sounds like the perfect opportunity for a rogue sea beast to leap from the depths of the ocean and pick us off.
Проложи курс так, чтобы вынырнуть на краю системы.
Set a course and drop us out just within range.
Ты запаникуешь и попытаешься вынырнуть.
You'll panic; Self-preservation will kick in.

Are you looking for...?