English | German | Russian | Czech

whisper English

Translation whisper in German

How do you say whisper in German?

Examples whisper in German examples

How do I translate whisper into German?

Simple sentences

A whisper ran through the crowd.
Ein Gemurmel verbreitete sich in der Menge.
He took me aside in order to whisper in my ear.
Er nahm mich beiseite um mir etwas ins Ohr zu flüstern.
What did she whisper to you?
Was hat sie dir zugeflüstert?
Don't whisper, let alone speak.
Nicht flüstern, und schon gar nicht laut reden!
Tom spoke in a loud whisper.
Tom sprach in lautem Flüsterton.
It's rude to whisper in front of others.
Es ist unhöflich, in Gegenwart anderer zu flüstern.
I heard you whisper.
Ich habe dich flüstern hören.
I heard you whisper.
Ich habe euch flüstern hören.
I heard you whisper.
Ich habe Sie flüstern hören.

Movie subtitles

We'll have a nice quiet dinner and after that, we'll sit and hold hands and I'll whisper sweet nothings in your ear.
Wir essen schön ruhig, und dann halten wir Händchen, und ich flüstere dir süße Kleinigkeiten ins Ohr.
I say what others whisper.
Ich sage nur, was alle wissen.
Imagine, we don't have to whisper any more.
Stellen Sie sich vor, kein Flüstern mehr.
Wind's down to a whisper.
Der Wind ist wie ein flüstern.
Must you whisper?
Müsst ihr flüstern?
Little closer. I want to whisper this.
Näher, ich muss flüslern.
And don't whisper.
Flüstere nicht.
Hear how they whisper.
Hör, wie sie flüstern.
Watson, if you ever see me getting too sure again, fancying myself more clever than Adrea Spedding. Just whisper one word to me.
Watson, wenn ich jemals wieder überheblich bin, mich für klüger halte als Adrea Spedding, dann flüstern Sie mir nur ein Wort zu.
You'll whisper, won't you?
Du flüsterst, ja?
Only by then, somebody began to look over my shoulder and whisper. in a thin, clear voice like the E string on a violin.
Erst dann beugte sich jemand über meine Schulter und flüsterte. in einer dünnen, klaren Stimme wie die E-Saite einer Geige.
Any whisper at all might have resulted in enormous damage in shaking public confidence in the treasury.
Auch nur das kleinste Gerücht könnte einen enormen Schaden zur Folge haben, das Vertrauen der Bevölkerung in die Staatskasse erschüttern.
It is almost pure Egyptian with a mixture of Latakia for added body and a pinch of Perique, merely a whisper as one might say - for elusive fragrance.
Sie besteht fast vollständig aus ägyptischem Tabak, gemischt mit La Tequila für einen stärkeren Körper und einer Prise Barrique, nur ein Hauch, sozusagen, für flüchtigen Duft.
Children will greet him in the street, old men will whisper as he passes by.
Alle Kinder werden ihn begrüßen, und die Alten werden sich zuraunen.

Are you looking for...?