English | German | Russian | Czech

verzerrt German

Translation verzerrt translation

How do I translate verzerrt from German into English?

verzerrt German » English

warped warps ghastly distorts distorted

Synonyms verzerrt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verzerrt?

Examples verzerrt examples

How do I use verzerrt in a sentence?

Simple sentences

Manche Engelsmiene beim Entleihen verzerrt sich beim Zurückgeben zur dämonischen Fratze.
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
Sein Gesicht war vor Schreck verzerrt.
His face was disfigured by horror.

Movie subtitles

Er stürzte mir nach, so stand er vor mir wie der da, verzerrt, die züge verzerrt und voll Hass!
He rushed after me, he stood before me like this one, his features contorted, contorted and full of hate!
Er stürzte mir nach, so stand er vor mir wie der da, verzerrt, die züge verzerrt und voll Hass!
He rushed after me, he stood before me like this one, his features contorted, contorted and full of hate!
Es ist wie ein dichter Qualm, der mir in den Kopf steigt und der alles verzerrt.
It's like this haze fills my head and twists everything out of shape.
Ich habe Eindrücke von ihr, aber sie sind verzerrt. wie eingetrübte Erinnerungen.
I have impressions of her, but they're distorted. like memories all clouded over.
Aber bevor alles verzerrt und aufgebauscht dargestellt wird, bevor die Schreiber von Hollywood das in die Finger bekommen, möchten Sie vielleicht einige Fakten hören, die ganze Wahrheit.
But before you hear it all distorted and blown out of proportion, before those Hollywood columnists get their hands on it, maybe you'd like to hear the facts. The whole truth.
Ihr Spektrum scheint verzerrt.
Evidently there's a shift in their spectrum.
Sein Gesichtsausdruck war vor Schrecken völlig verzerrt.
Well, it was an expression of complete horror.
Die Wahrnehmung von Leuten, die sich verfolgt fühlen, ist verzerrt. Nichts, was sie tun, ist für normale Leute verständlich.
The mental condition of people who feel persecuted becomes distorted. and nothing they do is understandable to the normal mind.
Sie klingt etwas verzerrt, aber das Typische einer Stimme bleibt.
A bit distorted but usually pretty much the same.
Sie senden NotsignaIe, aber zu schwach und verzerrt, um verständlich zu sein.
They've been sending distress signals, but too weak and garbled to make sense.
Das verzerrt die Anteilssache.
It upsets the whole percentage.
Und wenn du richtig böse bist, dann verzerrt sich dein Mund. Die Lippen hängen runter.
Because when you're mad, your mouth gets twisted-- it gets crooked.
Die Orgelmusik wurde ganz. verzerrt. Weil. der Organist eingenickt ist. Er ist.
They. they've broken the music. of the organ. because. the musician has fallen asleep. he.he.has. he has.fallen asleep. the musician.
Die Gesichter wären verzerrt.
They should grimace.

News and current affairs

Zweitens ist die Entwicklung von Medikamenten auf Gewinnmaximierung ausgerichtet und nicht auf sozialen Nutzen. Das verzerrt die Anstrengungen zur Entwicklung von Medikamenten, die von zentraler Bedeutung für das Wohlergehen der Menschen sind.
Second, drug development is geared toward maximizing profit, not social benefit, which skews efforts directed at the creation of medicines that are essential to human welfare.
Ein weiteres Beispiel ist das Sammelsurium an Sondervorzügen, die dem Energiesektor zuteil werden, insbesondere der Öl- und Gasbranche - durch sie wird gleichzeitig die Staatskasse geplündert, die Ressourcenverteilung verzerrt und die Umwelt zerstört.
Another example is the smorgasbord of special benefits provided to the energy sector, especially oil and gas, thereby simultaneously robbing the treasury, distorting resource allocation, and destroying the environment.
Das Urteil der Welt über die iranischen Motive und Handlungen sollte nicht vom iranischen Stolz verzerrt werden.
The world's judgments about Iran's motives and actions should not be distorted by Iranian pride.
Unglücklicherweise wird die politische Debatte durch irreführende Statistiken verzerrt, in denen diese Zuwächse grob unterbewertet werden.
Unfortunately, the political debate is distorted by misleading statistics that grossly understate these gains.
Diese Verluste sind auf eine sehr ineffiziente Weise massiv verzerrt und dazu noch völlig unfair.
And these losses are massively skewed in ways that are grossly inefficient, in addition to being completely unfair.
Allerdings erinnert Borlaugs Tod im Alter von 95 Jahren auch daran, wie verzerrt unser Wertesystem geworden ist.
But Borlaug's death at 95 also is a reminder of how skewed our system of values has become.
Das verzerrt die Ergebnisse von Rechtsfällen, da der Mangel an Tests an Männern es für eine HIV-infizierte Frau fast unmöglich macht, vor einem Gericht zu beweisen, dass ihr männlicher Sexualpartner sie angesteckt hat.
This skews the outcomes of legal cases because the lack of testing of men makes it nearly impossible for a woman infected with HIV to establish before a court of law that her male sex partner infected her.
Unterdessen werden Sparer an die Kandare genommen, Vermögenspreise verzerrt und Anreize zur Erhaltung oder gar Steigerung des Schuldenniveaus verstärkt.
Meanwhile, savers are being repressed, asset prices distorted, and incentives to maintain or even increase leverage enhanced.
Aber wenn die Produktion Umweltschäden verursacht, für die die Unternehmen nicht bezahlen müssen, sind die Anreize verzerrt. Die Unternehmen machen vielleicht Gewinn, aber unter ökonomischen Gesichtspunkten funktionieren sie ineffektiv.
But if production entails environmental damage for which companies do not pay, incentives are distorted; companies may turn a profit, but they function inefficiently in economic terms.
Das globale Finanzsystem bleibt weiterhin verzerrt und gefährlich.
The global financial system remains distorted and dangerous.
Nordea hat versucht, die Regeln für die Einlagensicherung ändern zu lassen, um eine faire Konkurrenzsituation zu schaffen, in der eine grenzübergreifende Fusion nicht den Wettbewerb zwischen den Banken verzerrt.
Nordea tried to get the deposit guarantee rules changed to create a level playing field in which a cross-border merger would not distort competition between banks.
Viele breit angelegte politische Fragen werden verzerrt, wenn man sie durch eine Linse betrachtet, die sich nur auf die Ungleichheit im Inland konzentriert und die weltweite Ungleichheit ignoriert.
Many broad policy issues are distorted when viewed through a lens that focuses only on domestic inequality and ignores global inequality.
Doch ist in den Medien ein hohes Maß an wahrheitsgetreuer Berichterstattung erforderlich. Andernfalls werden die Diskussionen zu sehr verzerrt, als dass die Bürger ihre Bedeutung richtig einschätzen könnten.
But a high standard of fidelity to the truth is needed in the media; otherwise, debates become too distorted for citizens to evaluate correctly their meaning.
Leider muss man sich fragen, in welchem Umfang diese Ratings durch die politische Macht der Euroländer verzerrt werden.
Unfortunately, one must wonder to what extent these ratings are distorted by the eurozone countries' political power.

Are you looking for...?