English | German | Russian | Czech

verdeckt German

Meaning verdeckt meaning

What does verdeckt mean in German?

verdeckt

covert fig. (möglichst) unauffällig, ohne Aufsehen zu erregen, (möglichst) geräuschlos Fast zwei Jahre lang hatte das FBI verdeckt gegen die beiden New Yorkerinnen ermittelt. Jetzt müssen sie sich wegen eines angeblich gepanten Anschlags vor Gericht verantworten. Der stellvertretende albanische Regierungschef Ilir Meta hat sein Amt niedergelegt. Ein verdeckt gedrehtes Video enthüllt, wie er versucht hat, eine öffentliche Ausschreibung zu manipulieren. Die meisten Informationen bekommt der Verfassungsschutz aus öffentlichen Quellen wie Zeitungen oder dem Internet. Aber er arbeitet auch mit verdeckten Ermittlern und V-Männern. vor Blicken verborgen Die von seinen Haaren verdeckte Stirn gibt normalerweise nicht den Blick auf Harry Potters Narbe frei. §67 StVZO - Lichtechnische Einrichtungen an Fahrrädern: Lichttechnische Einrichtungen dürfen nicht verdeckt sein.(=vor dem Frontscheinwerfer und dem Rücklicht darf nichts, z.B. kein Korb, kein Schutzblech, den Lichtstrahl verhindern.)

Translation verdeckt translation

How do I translate verdeckt from German into English?

Synonyms verdeckt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verdeckt?

Examples verdeckt examples

How do I use verdeckt in a sentence?

Simple sentences

Das galaktische Zentrum wird von dunklen Staubwolken verdeckt, die eine direkte Beobachtung von der Erde aus unmöglich machen.
The galactic center is hidden by dark dust clouds that make direct observation from Earth impossible.

Movie subtitles

Ja, London verdeckt die Beine mehr.
Yes, London's gone leg-conscious.
Sie verdeckt, was im Apfel sich versteckt.
The symbol of what lies within.
Ich muß wissen, wie alles passierte, damit verdeckt wird, was nicht zusammenpaßt.
I've got to know all that happened so the parts that don't fit are covered up.
Wir werden die Ermittlungen verdeckt durchführen.
We'll keep the investigation strictly undercover.
Wenn es weiter schneit, verdeckt der Schnee seine Spuren.
If it snows all night, it may cover his tracks.
Wir haben versucht, verdeckt zu ermitteln, aber für Durand war die Tarnung nicht ausreichend.
We have tried to keep under cover but the cover, apparently, wasn't quite thick enough for Durand.
Aber erst richten wir die Frisur, die Ihre Augen verdeckt.
Get that hair out of your eyes.
Er verdeckt den Gegenstand, den ich malen will, komplett.
It completely obscures the subject I'm painting.
Wie ich all diese kleinen qualmenden Autos aus Hollywood vermisse, deren schöner Smog die Unfälle auf der Autobahn verdeckt.
I miss 'em already. All those little Hollywood incinerators puffing away, making that nice black smog that covers up the freeway accidents.
Sie haben die Kameras verdeckt, sehen Sie?
Can't tell anymore. They block out the cameras, you see?
Sie sind durch eine Wolkenbildung verdeckt. Ende.
I can just make you out through a great deal of low hanging cloud.
Sie verdeckt alles.
It covers everything.
Stellt euch so, dass ich verdeckt bin.
Shield me, both of you.
Wieso ist der Eingang verdeckt?
Why the concealed entrance?

News and current affairs

Paradoxerweise allerdings könnte man darin auch ein Stück Vergesslichkeit entdecken, denn diese Aussage verdeckt die Tatsache, dass es für die Befreiung einer militärischen Niederlage bedurfte.
But paradoxically, it may also contain an element of forgetfulness, because it tends to conceal the fact that liberation required a military defeat.
Und diese offene Frage besteht im Falle Serbiens mit dem Kosovo und - mehr verdeckt - mit der Republica Serbska in Bosnien-Herzegowina.
And, in Serbia's case, this question remains open regarding Kosovo and - in a more concealed way - Republika Srpska in Bosnia and Herzegovina.
Japan war wegen seiner deutlich gefallenen Produktivität (ein Symptom, das die Blasen verdeckt hatten) nicht imstande, eine echte Erholung herbeizuführen.
With productivity having deteriorated considerably - a symptom that had been obscured by the bubbles - Japan was unable to engineer a meaningful recovery.
Doch indem man die Interpretation der Terroristen für bestimmte Ereignisse übernimmt, wird die Realität dieses Konflikts verdeckt.
But adopting the terrorists' interpretation of events conceals the reality of this conflict.
Facebook und andere soziale Netzwerke arbeiten verdeckt: Facebook stellt fest, mit welchen Freunden Sie interagieren und wessen Fotos Sie kommentieren, um so Informationen für Ihren NewsFeed oder die Werbung auszuwählen, die Sie zu sehen bekommen.
Facebook and other social tools operate under the covers: Facebook notices which friends you interact with and whose photos you comment on in order to select the items in your NewsFeed or the ads you see.
Doch dieser jüngste Geldregen aus dem Energiebereich verdeckt Putins inkompetentes Wirtschaftsmanagement, wobei Wachstum und Staatseinnahmen mittlerweile zur Gänze vom Öl- und Gassektor abhängig sind.
But Russia's latest energy windfall has masked Putin's incompetent economic management, with growth and government revenues now entirely reliant on the hydrocarbons sector.
Am wichtigsten ist vielleicht die Tatsache, dass zwei Jahrzehnte rapiden BIP-Wachstums entscheidende Schwächen an der wirtschaftlichen Front verdeckt haben.
Perhaps most importantly, two decades of rapid GDP growth have masked serious weaknesses on the economic front.
Historiker kennen diese unerfreuliche Geschichte, die meisten Menschen aus der westlichen Welt kennen sie nicht (nicht zuletzt, weil viele Interventionen verdeckt durchgeführt worden sind).
Historians know this sordid story, but most Westerners do not (in no small part because many of the interventions have been covert).
Die vereinfachende Kategorisierung politischer Parteien nach ihren Vorlieben hinsichtlich des Ausmaßes des Staates verdeckt komplexere Tendenzen innerhalb der Parteien.
The simplistic categorization of political parties by their preference for a particular size of government masks more complex intraparty tendencies.
Obwohl die Komitee-Mitglieder versuchten, emotionslos zu bleiben, flossen in ihre Arbeit zwangsläufig persönliche Urteile, Vorlieben und Interessen ein und manche Angehörige des Komitees verfolgten dabei - offen oder verdeckt - ihre eigenen Vorstellungen.
While committee members tried to be dispassionate, their own judgment, predilections, and interests necessarily entered into their work, and some championed their own agendas, whether openly or cunningly.
Während jedoch der Kongress den lokalen Hass verdeckt und verschämt schürte, geht die Sangh Parivar offen ans Werk.
But whereas Congress whipped up communal hatred undercover and in shame, communal division is part of Sangh Parivar's mandate.

Are you looking for...?