English | German | Russian | Czech

misleading English

Translation misleading in German

How do you say misleading in German?

Examples misleading in German examples

How do I translate misleading into German?

Simple sentences

You told me you had a nice ass. Was that a misleading statement then?
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung?
It's misleading.
Das ist irreführend.
The latest exam was difficult and its questions misleading.
Die letzte Prüfung war schwer und ihre Fragen waren irreführend.
First impressions can often be misleading.
Der erste Eindruck kann täuschen.
Popular lectures are the easiest to listen to, but they are necessarily both superficial and misleading, since they have to be graded to the comprehension of an ignorant audience.
Öffentlichen Vorlesungen kann man am einfachsten folgen, doch sind diese notwendigerweise ebenso oberflächlich wie irreführend, da sie ja dem Auffassungsvermögen eines unwissenden Publikums angepasst werden müssen.
This translation is incorrect and misleading.
Diese Übersetzung ist falsch und irreführend.

Movie subtitles

The point is, Zidler, this makes La Goulue seem to be the star here. - which is false and misleading.
La Goulue steht im Mittelpunkt, das ist falsch und irreführend.
However, certain misleading reports were sent to the Force Commander.
Leider waren irreführende Berichte zum Flottenchef gelangt.
I think Mr Simson is misleading me.
Herr Simson will mich irreführen.
Your impression is not misleading.
Ihr Gefühl täuscht Sie nicht, Miss Sanders.
For stirring up evil matters among the people for misleading their minds and denying the wisdom of authority.
Sie hat versucht, das Volk aufzuwiegeln, den Staat zu untergraben, und sie hat an der Weisheit der Hohepriester gezweifelt.
Misleading the innocent?
Oder Unschuldige irreleitet. Unschuldige in die Irre führt?
Yes, it was Mr. and Mrs. Samuel Brainsample who, after only a brief and misleading appearance in the early part of the film, returned to save the Earth.
Ja, es waren Mr. Und Mrs. Samuel Brainsample. die nach einem kurzen, irreführenden Auftritt. zu Beginn des Films zurückgekehrt sind, um die Welt zu retten.
That's it, Doctor. The colour change symptoms were misleading the computer. Because they were caused by the aurora!
Die Enterprise spielt den größten aller Streiche, und diesmal legt sie die Romulaner rein, das romulanische Schiff, das die Enterprise beschädigte.
I'm sorry, however, if you found my words misleading but you see you are to remain here.
Tut mir Leid, wenn du mich missverstanden hast aber du musst hier bleiben.
So there's nothing against milk, but the propaganda shouldn't be crude and misleading.
Also nichts gegen Milch! Nur darf natürlich diese Propaganda nicht plumpe, abwegige Formen annehmen.
It was the misleading Implications of the proposals.
Es waren die irreführenden Implikationen bestimmter Vorschläge.
No, not misleading.
Warum irreführend?
Not entirely false, but misleading, open to misinterpretation.
Dann müssen Sie sie mir nicht mehr sagen. Vielleicht ist sie völlig falsch, Minister, irreführend und missinterpretierbar.
To give false info, would be misleading him.
Sonst kommt nichts Gutes heraus.

News and current affairs

America's business scandals showed how accounting rules can be bent and abused to provide a misleading picture of what is really happening in a company.
Der Fall Enron und andere haben gezeigt, wie sich die Regeln der Buchhaltung zurechtbiegen und missbrauchen lassen, um ein irreführendes Bild über das, was wirklich in einem Unternehmen vor sich geht, zu entwerfen.
The Bush Administration, not to be left behind, has shown how public accounting rules can be bent so as to provide a misleading picture of what is really happening in a national economy.
Und die Bush Regierung, nicht zu vergessen, hat gezeigt, wie öffentliche Buchungsmaßgaben so zurechtgebogen werden können, dass ein irreführendes Bild von dem entsteht, was in der Volkswirtschaft wirklich abläuft.
This historical analogy, though increasingly popular, is misleading.
Diese historische Analogie führt trotz ihrer wachsenden Popularität in die Irre.
While the US has problems, it hardly fits the description of absolute decline in ancient Rome, and the analogy to British decline, however popular, is similarly misleading.
Die USA haben durchaus Probleme, aber ihre Situation lässt sich weder mit der Beschreibung absoluten Untergangs im antiken Rom noch mit dem Niedergang des britischen Empire vergleichen, so beliebt diese Analogie auch sein mag.
Either way, fuzzy statements about hegemonic decline would again prove misleading.
Verschwommene Aussagen über den Niedergang der Großmacht wären in jedem Fall irreführend.
This is misleading.
Dies ist irreführend.
From the outset, the TPP's supposed openness has been wholly misleading.
Die vorgebliche Offenheit der TPP war von Anfang an absolut irreführend.
But he fails to see anything gravely wrong about misleading his country and the world concerning Iraq's weapons of mass destruction.
Doch hält er es durchaus nicht für schwerwiegend falsch, wenn er sein Land und die Welt hinsichtlich Iraks Massenvernichtungswaffen irregeführt hat.
It was nevertheless misleading, for the CIA had informed the British that their information was not reliable.
Trotzdem war es irreführend, da die CIA die Briten darüber informiert hatte, dass ihre Information nicht zuverlässig war.
A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps.
Jemand, der sich des moralischen Ernstes bewusst ist, einen Krieg aufgrund irreführender Informationen begonnen zu haben, würde angemessenere Schritte unternommen haben.
Unfortunately, the political debate is distorted by misleading statistics that grossly understate these gains.
Unglücklicherweise wird die politische Debatte durch irreführende Statistiken verzerrt, in denen diese Zuwächse grob unterbewertet werden.
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive.
Die Metapher des Krieges ist freilich zugleich mit unvermeidlichen Konnotationen verbunden, die - auf den Terrorismus angewandt - irreführend und kontraproduktiv sind.
It would be similarly misleading to attribute T3's success to China alone.
Ebenso irreführend wäre es, den Erfolg von T3 allein China zuzuschreiben.
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.
Daraus schließt er, dass hoch komplexe Modelle regelmäßig Fehlinformationen liefern könnten.

Are you looking for...?