English | German | Russian | Czech

eintrichtern German

Meaning eintrichtern meaning

What does eintrichtern mean in German?

eintrichtern

jemandem etwas mit Mühe beibringen Seine Mutter trichterte ihm den Stoff ein. jemandem Flüssigkeit zuführen Die Freundinnen trichterten ihr Alkohol ein.

Synonyms eintrichtern synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as eintrichtern?

Examples eintrichtern examples

How do I use eintrichtern in a sentence?

Movie subtitles

Ich hoffe, er kann es dem eintrichtern.
I hope Burkhalter's making headway with him.
Du musst dir eintrichtern, dass du nur eine Sache bist!
You have to realize that you're just an object!
So, jetzt wird euch Joe was eintrichtern.
So now, Joe's gonna rap it down to you.
Weiß nicht, ob ich das ertrage. Du musst mir Hering eintrichtern und sagen, wie ich dich enttäuscht hab.
You might have to come over and force-feed me pickled herring. and tell me what a disappointment I am.
Nun, du kannst sie mir ja auf dem Weg zurück ins Hotel eintrichtern..
Well, you can fill me in on the way back to the hotel.
Nachschlagewerke für nächsten Lehrer hinterlassen, jungen Menschen etwas Weisheit eintrichtern, die große Liebe retten. mich in deinem Blick sonnen. Ja, das wäre dann wohl alles.
Leave reference books for next instructor, bring a little wisdom to some young minds, save epic love bask in your loving gaze.
Ich wollte dir den Sommer über meine Weisheiten über Arbeit, Leben und Zukunft eintrichtern. Irgendwas wollte ich dir noch sagen.
I thought I had all summer to impart my wisdom about work and life and your future and I just feel like I had something to tell you.
Nun muss ich früh dort sein, damit mir Aubrey den Entwicklungs- und Erhaltungs-Akt von 2006 eintrichtern kann.
Now I got to go in early so Aubrey can drill me on the growth-and-conservation act of 2006.
Musste meinem Sohn seinen neuen Namen beibringen, ihm den eintrichtern.
I had to teach my own kid his new name. Drill it into him.
Ich werde dir Respekt für die Familie eintrichtern.
You think I allow you to talk shit at my pal? You'll learn to respect the family!
Genau das will man uns eintrichtern.
That's what they want us to think.
Was, werden Sie mir auch 20 Jahre medizinisches Fachwissen eintrichtern?
What, are you gonna feed me 20 years of medical knowledge too?
Sie wird sagen, wir können das nicht annehmen, weil es zu kostspielig ist und uns immer ein lähmendes Pflichtgefühl eintrichtern würde.
She'll say that we can't accept it because it's too extravagant and we'll always feel a crippling sense of obligation.
Lass dir nichts eintrichtern, es sei denn, du willst es noch ein zweites oder drittes Mal.
Don't let her shove something down your throat, not unless you're ready for seconds or thirds.

News and current affairs

Ich weiß, dass die faschistische Bedrohung real ist, aber ich weiß auch, was uns die Regierung dadurch eintrichtern möchte.
I understand the reality of the fascist threat, but I also understand what the government wants us to take from it.

Are you looking for...?