English | German | Russian | Czech

Concise German

Translation Concise translation

How do I translate Concise from German into English?

Concise German » English

Concise

concise English

Translation Concise in German

How do you say Concise in German?

Concise English » German

Concise

Examples Concise in German examples

How do I translate Concise into German?

Simple sentences

I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.
What the critic says is always concise and to the point.
Die Äußerungen des Kritikers sind immer präzise und auf den Punkt gebracht.
His address is a concise speech.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede.
His comment was concise and to the point.
Sein Kommentar war prägnant und sachdienlich.

Movie subtitles

Bill, would you mind telling me in clear, concise English just what crime I've committed and why?
Erklär mich doch bitte ganz einfach, was ich verbrochen habe.
In clear, concise English, you tore down a house on which another man holds a mortgage without getting his written permission.
Du hast ein Haus abreißen lassen, ohne die Erlaubnis des Mannes, auf den die Hypothek läuft.
Facts are only of value when they're clear, concise, and correct.
Fakten sind nur wertvoll, wenn sie klar, deutlich und richtig sind.
You speak an excellent and concise English when you wish.
Sie beherrschen unsere Sprache.
Oh, father. you make everything so clear and concise and logical.
Oh Vater. Du erklärst immer alles so klar, präzise und logisch.
Concise, to the point, and right on target.
Kurz und knapp, und genau auf den Punkt.
That's clear, concise and well presented.
Das ist deutlich und genau.
I sometimes wish that we gentlemen of the medical. profession were half as concise as you gentlemen of the bar.
Ich wünschte manchmal, dass wir Mediziner nur halb so knapp und bündig wären wie Sie.
A Concise Scientific Dictionary. Let's have a look! Which edition is it, I wonder?
Ein Konversationslexikon, das verlegt wurde im Jahre.
I suppose that's as concise a way of putting it as any.
So könnte man es sicher auch ausdrücken.
The Minister of Foreign Affairs, we are listening and are obliged to be concise, as difficult as it may be.
Herr Außenminister, wir sind gespannt auf Ihren Bericht, aber fassen Sie sich bitte möglichst kurz.
Thank you for that concise political commentary, but I'd like to delve into something slightly more personal for the men in the field.
Mr Nixon, danke für diesen Kommentar. Ich würde für unsere Zuhörer gern auch etwas Persönlicheres fragen.
Clear, concise, to the point.
Klar, verständlich, auf den Punkt.
Be clear and concise, please.
Reden sie bitte klar und deutlich.

News and current affairs

This may be the most concise statement of what makes Europe Europe.
Das ist möglicherweise der prägnanteste Ausdruck dafür, was Europa ausmacht.
Or we can simply provide them with a concise but meaty expert explanation.
Oder wir bieten einfach kurze und prägnante, aber doch erschöpfende Erklärungen an.
Mathematics, the foundation for all science, depends on its concise language and logical ordering.
Die Mathematik als Fundament aller Naturwissenschaften beruht auf ihrer präzisen Sprache und logischen Ordnung.

Are you looking for...?