English | German | Russian | Czech

bewohnt German

Meaning bewohnt meaning

What does bewohnt mean in German?

bewohnt

inhabited nicht leer stehend, Neben Bikini wurden auch die bewohnten Atolle Rongelap und Rongerik durch radioaktiven Niederschlag kontaminiert. Wo kamen die Handwerker her, und vor allem: Warum kamen sie? Anfang April hatten sie das Gelände von Mubaraks seit rund zwei Jahren nicht mehr bewohnter Villa in Sharm-el-Sheikh betreten und das Gebäude in Schuss gebracht. Die Arbeitslosigkeit liegt über 90 Prozent, Kinder gehen zur Sonderschule, Armut, Drogen und Prostitution gehören zum Alltag: Über 300 solcher von Roma bewohnter Ghettos gibt es in Tschechien, das ergaben jetzt Studien.

Translation bewohnt translation

How do I translate bewohnt from German into English?

Synonyms bewohnt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bewohnt?

bewohnt German » German

bewohnte unbewohnt bewohnbar bevölkert

Examples bewohnt examples

How do I use bewohnt in a sentence?

Simple sentences

Die Insel war von Fischern bewohnt.
The island was inhabited by a fishing people.
Alle Wohnungen sind bewohnt.
All the apartments are occupied.
Sie bewohnt ein winziges Zimmer, das sie mit einem anderen Studenten teilt.
She lives in a tiny room that she shares with another student.
Der Obdachlose von einst bewohnt jetzt eine erstklassige Wohnung.
The formerly homeless person now lives in a first-class residence.

Movie subtitles

Mir. mir, der sich selbst hasst, der sich flieht, der aus den Räumen, die er bewohnt, die Spiegel verbannt!
For me. me who hates himself, who flees from himself, who banished the mirrors out of his rooms!
Oh, das nehme ich wohl an, Herr Baron, der Gentleman bewohnt die Königssuite.
Oh, it must have been, Baron. The gentleman occupied the royal suite.
Unsere Kulis sagen, das Tal, das wir suchen, wird von Dämonen bewohnt.
Our coolies tell us, the valley we want to see is filled with demons.
Das war wohl irgendwann bewohnt.
Seems to have been some sort of a residence at one time.
Nachdem ihr es einige Zeit bewohnt habt, mag mein hartes Herz weich werden.
After you've occupied it for some time my hard old heart may soften.
Entweder ist meine Jacke bewohnt, oder ich bin verklemmt.
Say, either my coat is inhabited, or I'm inhibited.
Was geschieht mit dir, wenn es bewohnt ist?
I don't know. I think I'll open a window.
Wissen Sie vielleicht, seit wann das Haus bewohnt ist?
Perhaps you could tell me, has the house been occupied long?
Aber dieses Haus ist seit 20 Jahren nicht mehr bewohnt.
Well, this house ain't been lived in for 20 years.
Ich habe kein Haus bewohnt seit dem Tag, da ich die Israeliten. aus Ägypten führte. Bis zum heutigen Tage habe ich ein Zelt bewohnt.
For I have not dwelt in a house since the day I brought the Israelites up out of Egypt, even to this day, but I have lived in a tent.
Ich habe kein Haus bewohnt seit dem Tag, da ich die Israeliten. aus Ägypten führte. Bis zum heutigen Tage habe ich ein Zelt bewohnt.
For I have not dwelt in a house since the day I brought the Israelites up out of Egypt, even to this day, but I have lived in a tent.
Das Haus ist bewohnt.
There are people living in this house.
Er bewohnt mehrere Etagen, Lakaien bedienen ihn.
He is admirably dressed, he has several floors to himself where lackeys serve him.
Er bewohnt dieses Zimmer schon seit einigen Tagen.
He has been with us for some days.

News and current affairs

Auch hängen dunkle Wolken über dem Hypothekenmarkt, seit ein Urteil des Obersten Volksgerichts von 2003 die Wiederinbesitznahme von Häusern verbietet, die als Hauptwohnsitz bewohnt werden.
There is also a dark cloud over the mortgage market following a judgment by the Supreme People's Court in 2003 that banned the repossession of homes that are a primary residence.
So finden sich etwa verlängerte Steinklingen nicht nur an Fundorten von Neandertalern in Europa und im Nahen Osten, sondern auch an Fundstellen, die vor mindestens 100.000 Jahren von modernen Menschen im Nahen Osten und in Afrika bewohnt wurden.
For example, elongated stone blades are found not only at Neanderthal sites in Europe and the Near East, but also at sites inhabited by Moderns in the Near East and Africa since at least 100,000 years ago.
Auch im Südosten und in der Mitte, die hauptsächlich von einigen kleinen Igbo sprechenden ethnischen Gruppen bewohnt sind, bleibt sie dominant.
It also held its own in the predominantly Igbo southeast and the middle belt, home to several small ethnic groups.
Die Palästinenser haben ihren israelischen Kollegen (durch die Amerikaner) ein schriftliches Angebot unterbreitet, das die Abgabe von Territorien beinhaltet, die Israel 1967 besetzt hat und die jetzt von israelischen Siedlern bewohnt werden.
The Palestinians have presented to their Israeli counterparts (through the Americans) a written offer that includes giving up lands occupied by Israel in 1967 and now populated by Israeli settlers.
Ein Teil des nördlichen Kenias wurde von Somaliern bewohnt.
Part of northern Kenya was inhabited by Somalis.
Das Selbstverständnis im Ostteil war stark bengalisch geprägt und die Provinz wurde weiterhin von einer beträchtlichen hinduistischen Minderheit bewohnt.
In the east, there was a strong sense of being Bengali, and a sizeable Hindu minority continued to live in the province.
Ein Anleger in Paris, Rio de Janeiro oder Tokio kann also in New York, Los Angeles und Las Vegas in Eigenheime investieren, die von ihren Eigentümern bewohnt werden.
An investor in Paris, Rio de Janeiro, or Tokyo will be able to invest in owner-occupied homes in New York, Los Angeles, and Las Vegas.
Sie empfing mich in einem grünen Vorort von Amman, im Palast, den sie gemeinsam mit Prinz Ali und ihren kleinen Kindern bewohnt.
She met me in a leafy Amman suburb, in the palace that she shares with Prince Ali and their small children.
Infolgedessen meinten sie in einer Welt zu leben, die von Dämonen und mysteriösen Kräften bewohnt sei.
As a result, they thought they lived in a world populated by demons and mysterious forces.

Are you looking for...?