English | German | Russian | Czech

aufmüpfig German

Meaning aufmüpfig meaning

What does aufmüpfig mean in German?

aufmüpfig

rebellious harmlos frech und ungehorsam, sich gegen Autoritäten auflehnend Der Überlebensvorteil ist leicht zu erkennen: In der Wildnis lebte ein aufmüpfiges Kind gefährlich, weil es die Warnungen der Eltern ignorierte. Wir haben uns an unseren Schulen und in unseren Gruppen als Avantgarde gesehen. Und haben Menschen, die wenig aufmüpfig waren wie wir, verachtet. Die Investoren werden langsam aufmüpfig. Einer von ihnen will eine außerordentliche Gesellschafterversammlung durchsetzen. Nach zwei Treffen mit dem Präsidenten Xanana Gusmão in Dili, der sie zur Rückkehr in ihre Kasernen bewegen wollte, was ihm auch anfänglich gelang, desertierten die aufmüpfigen und bewaffneten Soldaten endgültig und schlugen ihr Lager im benachbarten Aileu auf.

Translation aufmüpfig translation

How do I translate aufmüpfig from German into English?

aufmüpfig German » English

rebellious ornery acock

Synonyms aufmüpfig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as aufmüpfig?

Examples aufmüpfig examples

How do I use aufmüpfig in a sentence?

Movie subtitles

Übermütig, aufmüpfig und immer schnell dabei.
High-headed, hard at the bit, quick with the heels.
Seien Sie aufmüpfig, dann wird man Sie nicht unterkriegen.
If your spirits are up, you'll never be down.
So eine Position hält man nicht lange, wenn man aufmüpfig wird.
You don't keep this office long by stepping on a lot of corns.
Ihr seid weich, sentimental, aufmüpfig.
You're soft. You're sloppy.
Und Sie sind aufmüpfig.
And you're on the edge of insubordination.
Wäre es aufmüpfig, wenn ich Sie daran erinnere, dass ich Sie nach diesem Abenteuer vielleicht nicht mehr zusammenflicken kann?
Would I be on the edge of insubordination to remind the captain that this smells of something happening to him that I might not be able to patch back together again? Aye.
Der wird aufmüpfig. Bei werden nur von den Älteren die Fragen gestellt.
Growing up, back-answering the elders and betters?
Wirst du aufmüpfig?
Are you gettin' wise with me?
Mr. Sharp, diese weißen Jungs hier werden etwas aufmüpfig.
Mr. Sharp, them white boys here, they's getting obstreperous.
Aufmüpfig!
Obstreperous!
Wen nennst du hier aufmüpfig?
Who do you call obstreperous?
Auch noch aufmüpfig? Ich brech dir den Hals.
If I can't break your spirit, I sure enough can break your back.
Werdet ihr etwa aufmüpfig?
Do I detect a note of dissension here?
Mir widersprechen, dann aufmüpfig sein, und jetzt das!
Contradicting me here, smarting off there, and now this!

Are you looking for...?