English | German | Russian | Czech

anhänglich German

Meaning anhänglich meaning

What does anhänglich mean in German?

anhänglich

devoted, clingy jemandem stark verbunden sein Das Kind ist sehr anhänglich.

Translation anhänglich translation

How do I translate anhänglich from German into English?

Synonyms anhänglich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as anhänglich?

Examples anhänglich examples

How do I use anhänglich in a sentence?

Movie subtitles

Blond, fünf Fuß sechs, volle Lippen, sehr anhänglich.
She's blonde. Five foot six, full lipped - and very affectionate.
Nein, nur anhänglich.
No, just growls.
Aber ich bin es leid, anhänglich zu sein.
But you get tired of hanging on.
Eher anhänglich.
More affectionate.
Du wirst sehen, wie anhänglich er ist.
You'll see how loving he is.
Wenn du nicht so anhänglich wärst, müssten wir dich nicht anbinden.
If you weren't so darn affectionate, we wouldn't have to tie you up.
Ist sie anhänglich?
Is she being like that?
Sie sind anhänglich. Jetzt, wo sich Mexiko mit seinen Kunstschätzen so anstellt.
They're appreciating faster than real estate, especially now that the Mexicans got their backs up about their art treasures being ripped off.
Ich bin eben anhänglich.
I guess that I'm just a mule.
Anhänglich.
Tacky.
Du wirst anhänglich, mein Engel.
You're getting tacky, My angel.
Sie ist sehr anhänglich und klammert sich ständig an meinen Hals oder mein Bein.
She's really this clingy kid. and she's always throwing her arms around your neck or your legs.
Auch wenn. er sehr anhänglich ist, trotz seiner angeblichen Gleichgültigkeit.
Even though. I think he's hooked, despite his pretended indifference.
Aber seine Künstler waren so anhänglich.
But his acts were so devoted.

Are you looking for...?