English | German | Russian | Czech

abgehakt German

Translation abgehakt translation

How do I translate abgehakt from German into English?

abgehakt German » English

checked

Synonyms abgehakt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as abgehakt?

Examples abgehakt examples

How do I use abgehakt in a sentence?

Movie subtitles

Nun ist alles geklärt und die Sache abgehakt.
There's no need for you to apologize.
Ja, sie sind alle abgehakt.
Yeah, they're all accounted for.
Abgehakt?
Blunt.
Ja, abgehakt.
Blunt.
Ja, abgehakt. Hier sind noch Ersatzklingen, für alle Fälle.
Here are a few spare drill bits.
Abgehakt.
Blunt?
Abgehakt?
Right, blunt.
Bist du sicher, dass das mit dem Zeh dann abgehakt ist?
You're sure your silly old bunion will be settled by then?
Megsy, Schatz, bis dahin ist alles abgehakt.
Megsy, darling, everything will be settled by then.
Hast du Yasu schon abgehakt?
Already forgot about Yasu?
Die Frage ist doch schon abgehakt.
I thought you asked me which side I was on.
Damit wäre Schultz abgehakt.
Well, that takes care of Schultz.
Einer abgehakt, einer übrig.
One down, one to go.
Smitty hatte Ihre Personalakte und hat ein paar Sachen abgehakt.
Smitty had your personnel file out, and she was checking off a few things.

News and current affairs

Dazu gehört auf Führungsebene die Fokussierung auf eine gute Nachfolgeplanung, Mobilitätsstrategien und Diversity-Programme - diese Initiativen dürfen bei der Unternehmensplanung nicht als nebensächlich abgehakt werden.
This includes focusing at the leadership level on good succession plans, mobility strategies, and diversity programs - not relegating these initiatives to a business-planning afterthought.
In der Öffentlichkeit wurde die Angelegenheit als ein Skandal mehr abgehakt.
Tony Blair's government did not request his recall; popular opinion treated the matter as merely another scandal.

Are you looking for...?