English | German | Russian | Czech

Vollmond German

Meaning Vollmond meaning

What does Vollmond mean in German?

Vollmond

full moon Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint Der Vollmond kann mit einem guten Fernglas gut die Krater erkennen lassen. full moon jene Mondphase, in welcher der Mond ganz seine beleuchtete Seite der Erde zuwendet Bei Vollmond sind für den Gärtner bestimmte Arbeiten günstig. Glatzkopf Ein berühmter Kommissar war durch seinen Vollmond bekannt.

Translation Vollmond translation

How do I translate Vollmond from German into English?

Synonyms Vollmond synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Vollmond?

Examples Vollmond examples

How do I use Vollmond in a sentence?

Simple sentences

War es Vollmond oder Neumond?
Was it a full moon or a new moon?
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach.
When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up.
Die Hunde bellten den Vollmond an.
The dogs bayed at the full moon.
Morgen werden wir Vollmond haben.
We're going to see a full moon tomorrow.
In einer gruseligen Szene ertönt unter Garantie immer entweder das Rufen einer Eule oder das Geheul von Wölfen bei Vollmond.
In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Man kann sich darauf verlassen, dass in einer gruseligen Szene entweder eine Eule schreit oder bei Vollmond Wölfe heulen.
In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Heute ist Vollmond.
There is a full moon tonight.
Er wird zum Vollmond heimkehren.
He'll come home when the moon is full.
Der Vollmond ist schön.
The full moon is beautiful.
Wir haben Vollmond.
It's a full moon.
Heute ist Vollmond.
There's a full moon tonight.
Heute ist Vollmond.
Today there's a full moon.
Heute ist Vollmond.
Today is full moon.
Heute ist Vollmond.
There's a full moon today.

Movie subtitles

Und nächsten Monat, wenn wieder Vollmond herrscht, bis Ihnen klar wird, mein Herr, dass ein Werwolf in London umgeht.
Also next month, when the moon is full again. unless you realise, sir, there is a werewolf abroad in London.
Bei Vollmond bekommt man weniger.
It's less than usual because of the full moon.
Er sprang über Büsche und heulte wie ein Wolf bei Vollmond.
Got to jumping over bushes. Howlin' like a dog-wolf at moon-time.
Mit jedem Vollmond verwandele ich mich in einen Werwolf.
With each full moon, I turn into a werewolf.
Heute Nacht haben wir Vollmond.
The moon will be full tonight.
Ihnen gebe ich das Gehirn des Wolfsmenschen, sodass Sie Ihre wachen Stunden in unsagbarem Leid verbringen, während Sie auf den Vollmond warten, der Sie in einen Werwolf verwandelt.
I'm going to give you the brain of the Wolf Man, so that all your waking hours will be spent in untold agony, awaiting the full of the moon, which will change you into a werewolf.
Beim nächsten Vollmond wird er sich verwandeln.
When the moon is full again, he'll turn.
Heute Nacht haben wir wieder Vollmond.
Tonight the moon will be full again.
Eines Nachts, es war Vollmond, da ist er herabgefallen.
One night, during a full moon, he fell from above.
Ja, Vollmond.
Yes, a full moon.
Ich warte nur auf den Vollmond.
All I'm waiting for is that full moon.
Ich habe einen Vollmond für Sie arrangiert.
I arranged a full moon for you.
Sie wird ihren Verstand an schöne Worte und den Vollmond verlieren, und ich muss die Konsequenzen tragen.
She'll be losing her mind to a tricky mouth and a full moon, and like as not, I'll be saddled with the consequences.
Solange es Vollmond gibt, arbeiten Sie nachts.
While there's a full moon, they'll work nights.

Are you looking for...?